தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
1 இராஜாக்கள்
TOV
31. உனக்கு இஸ்ரவேல் என்னும் பேர் இருப்பதாக என்று சொல்லி, கர்த்தருடைய வார்த்தையைப்பெற்ற யாக்கோபுடைய குமாரரால் உண்டான கோத்திரங்களுடைய இலக்கத்தின்படியே, பன்னிரண்டு கற்களை எடுத்து,

ERVTA
31. எலியா அதில் 12 கற்களைக் கோத்திரங்களுக்கு ஒன்று வீதமாகக் கண்டுபிடித்தான். இது யாக்கோபின் 12 மகன்களைக் குறிக்கும். கர்த்தரால் இஸ்ரவேல் என்று அழைக்கப்பட்டவராக யாக்கோபு இருந்தார்.

IRVTA
31. உனக்கு இஸ்ரவேல் என்னும் பெயர் இருப்பதாக என்று சொல்லி, யெகோவாவுடைய வார்த்தையைப்பெற்ற யாக்கோபுடைய மகன்களால் உண்டான கோத்திரங்களுடைய எண்ணிக்கையின்படியே, பன்னிரண்டு கற்களை எடுத்து,

ECTA
31. 'உன் பெயர் இஸ்ரயேல்' என்று ஆண்டவர் யாக்கோபுக்கு உரைத்திருந்ததன் பொருட்டு, அவர் வழிவந்த குலங்களின் எண்ணிக்கைப்படி எலியா பன்னிரு கற்களை எடுத்தார்.

RCTA
31. உனக்கு இஸ்ராயேல் என்ற பெயர் இருப்பதாக" என்று ஆண்டவர் யாக்கோபுக்குச் சொல்லியிருந்ததின் பொருட்டு, எலியாசு யாக்கோபின் புதல்வர்களுடைய கோத்திரங்களின் கணக்குப்படியே பன்னிரு கற்களை எடுத்தார்.

OCVTA
31. “உன் பெயர் இனி இஸ்ரயேல் என்று சொல்லப்படும்” என்று யெகோவா வாக்குக்கொடுத்த யாக்கோபின் மரபுவழியாக வந்த பன்னிரண்டு கோத்திரங்களுக்கும், ஒரு கோத்திரத்துக்கு ஒரு கல்லாக பன்னிரண்டு கற்களை எலியா எடுத்தான்.



KJV
31. And Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, unto whom the word of the LORD came, saying, Israel shall be thy name:

AMP
31. Then Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of the Lord came, saying, Israel shall be your name. [Gen. 32:28.]

KJVP
31. And Elijah H452 took H3947 W-VQY3MS twelve H8147 MFS stones H68 NFP , according to the number H4557 of the tribes H7626 of the sons H1121 of Jacob H3290 , unto H413 PREP-3MS whom H834 RPRO the word H1697 NMS of the LORD H3068 EDS came H1961 VQQ3MS , saying H559 L-VQFC , Israel H3478 shall be H1961 VQY3MS thy name H8034 :

YLT
31. and Elijah taketh twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, unto whom the word of Jehovah was, saying, `Israel is thy name;`

ASV
31. And Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, unto whom the word of Jehovah came, saying, Israel shall be thy name.

WEB
31. Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of Yahweh came, saying, Israel shall be your name.

NASB
31. He took twelve stones, for the number of tribes of the sons of Jacob, to whom the LORD had said, "Your name shall be Israel."

ESV
31. Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of the LORD came, saying, "Israel shall be your name,"

RV
31. And Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, unto whom the word of the LORD came, saying, Israel shall be thy name.

RSV
31. Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of the LORD came, saying, "Israel shall be your name";

NKJV
31. And Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of the LORD had come, saying, "Israel shall be your name."

MKJV
31. And Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the Word of Jehovah came, saying, Israel shall be your name.

AKJV
31. And Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of the LORD came, saying, Israel shall be your name:

NRSV
31. Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of the LORD came, saying, "Israel shall be your name";

NIV
31. Elijah took twelve stones, one for each of the tribes descended from Jacob, to whom the word of the LORD had come, saying, "Your name shall be Israel."

NIRV
31. Elijah got 12 stones. There was one for each tribe in the family line of Jacob. The Lord's message had come to Jacob. It had said, "Your name will be Israel."

NLT
31. He took twelve stones, one to represent each of the tribes of Israel,

MSG
31. Elijah took twelve stones, one for each of the tribes of Jacob, the same Jacob to whom GOD had said, "From now on your name is Israel."

GNB
31. He took twelve stones, one for each of the twelve tribes named for the sons of Jacob, the man to whom the LORD had given the name Israel.

NET
31. Then Elijah took twelve stones, corresponding to the number of tribes that descended from Jacob, to whom the LORD had said, "Israel will be your new name."

ERVEN
31. Elijah found twelve stones. There was one stone for each of the twelve tribes. These twelve tribes were named for the twelve sons of Jacob, the man who the Lord had named Israel.



குறிப்பேடுகள்

No Verse Added

மொத்தம் 46 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 31 / 46
  • உனக்கு இஸ்ரவேல் என்னும் பேர் இருப்பதாக என்று சொல்லி, கர்த்தருடைய வார்த்தையைப்பெற்ற யாக்கோபுடைய குமாரரால் உண்டான கோத்திரங்களுடைய இலக்கத்தின்படியே, பன்னிரண்டு கற்களை எடுத்து,
  • ERVTA

    எலியா அதில் 12 கற்களைக் கோத்திரங்களுக்கு ஒன்று வீதமாகக் கண்டுபிடித்தான். இது யாக்கோபின் 12 மகன்களைக் குறிக்கும். கர்த்தரால் இஸ்ரவேல் என்று அழைக்கப்பட்டவராக யாக்கோபு இருந்தார்.
  • IRVTA

    உனக்கு இஸ்ரவேல் என்னும் பெயர் இருப்பதாக என்று சொல்லி, யெகோவாவுடைய வார்த்தையைப்பெற்ற யாக்கோபுடைய மகன்களால் உண்டான கோத்திரங்களுடைய எண்ணிக்கையின்படியே, பன்னிரண்டு கற்களை எடுத்து,
  • ECTA

    'உன் பெயர் இஸ்ரயேல்' என்று ஆண்டவர் யாக்கோபுக்கு உரைத்திருந்ததன் பொருட்டு, அவர் வழிவந்த குலங்களின் எண்ணிக்கைப்படி எலியா பன்னிரு கற்களை எடுத்தார்.
  • RCTA

    உனக்கு இஸ்ராயேல் என்ற பெயர் இருப்பதாக" என்று ஆண்டவர் யாக்கோபுக்குச் சொல்லியிருந்ததின் பொருட்டு, எலியாசு யாக்கோபின் புதல்வர்களுடைய கோத்திரங்களின் கணக்குப்படியே பன்னிரு கற்களை எடுத்தார்.
  • OCVTA

    “உன் பெயர் இனி இஸ்ரயேல் என்று சொல்லப்படும்” என்று யெகோவா வாக்குக்கொடுத்த யாக்கோபின் மரபுவழியாக வந்த பன்னிரண்டு கோத்திரங்களுக்கும், ஒரு கோத்திரத்துக்கு ஒரு கல்லாக பன்னிரண்டு கற்களை எலியா எடுத்தான்.
  • KJV

    And Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, unto whom the word of the LORD came, saying, Israel shall be thy name:
  • AMP

    Then Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of the Lord came, saying, Israel shall be your name. Gen. 32:28.
  • KJVP

    And Elijah H452 took H3947 W-VQY3MS twelve H8147 MFS stones H68 NFP , according to the number H4557 of the tribes H7626 of the sons H1121 of Jacob H3290 , unto H413 PREP-3MS whom H834 RPRO the word H1697 NMS of the LORD H3068 EDS came H1961 VQQ3MS , saying H559 L-VQFC , Israel H3478 shall be H1961 VQY3MS thy name H8034 :
  • YLT

    and Elijah taketh twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, unto whom the word of Jehovah was, saying, `Israel is thy name;`
  • ASV

    And Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, unto whom the word of Jehovah came, saying, Israel shall be thy name.
  • WEB

    Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of Yahweh came, saying, Israel shall be your name.
  • NASB

    He took twelve stones, for the number of tribes of the sons of Jacob, to whom the LORD had said, "Your name shall be Israel."
  • ESV

    Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of the LORD came, saying, "Israel shall be your name,"
  • RV

    And Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, unto whom the word of the LORD came, saying, Israel shall be thy name.
  • RSV

    Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of the LORD came, saying, "Israel shall be your name";
  • NKJV

    And Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of the LORD had come, saying, "Israel shall be your name."
  • MKJV

    And Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the Word of Jehovah came, saying, Israel shall be your name.
  • AKJV

    And Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of the LORD came, saying, Israel shall be your name:
  • NRSV

    Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of the LORD came, saying, "Israel shall be your name";
  • NIV

    Elijah took twelve stones, one for each of the tribes descended from Jacob, to whom the word of the LORD had come, saying, "Your name shall be Israel."
  • NIRV

    Elijah got 12 stones. There was one for each tribe in the family line of Jacob. The Lord's message had come to Jacob. It had said, "Your name will be Israel."
  • NLT

    He took twelve stones, one to represent each of the tribes of Israel,
  • MSG

    Elijah took twelve stones, one for each of the tribes of Jacob, the same Jacob to whom GOD had said, "From now on your name is Israel."
  • GNB

    He took twelve stones, one for each of the twelve tribes named for the sons of Jacob, the man to whom the LORD had given the name Israel.
  • NET

    Then Elijah took twelve stones, corresponding to the number of tribes that descended from Jacob, to whom the LORD had said, "Israel will be your new name."
  • ERVEN

    Elijah found twelve stones. There was one stone for each of the twelve tribes. These twelve tribes were named for the twelve sons of Jacob, the man who the Lord had named Israel.
மொத்தம் 46 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 31 / 46
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References