TOV
9. பிரபுக்களை நம்புவதைப் பார்க்கிலும் கர்த்தர் பேரில் பற்றுதலாயிருப்பதே நலம்.
ERVTA
9. உங்கள் தலைவர்களை நம்புவதைக் காட்டிலும் கர்த்தரை நம்புவது நல்லது.
IRVTA
9. பிரபுக்களை நம்புவதைவிட யெகோவா மேல் பற்றுதலாயிருப்பதே நலம்.
ECTA
9. உயர்குடியினர் மீது நம்பிக்கை வைப்பதைவிட, ஆண்டவரிடம் அடைக்கலம் புகுவதே நலம்!
RCTA
9. தலைவர்கள் மீது நம்பிக்கை வைப்பதை விட ஆண்டவரிடம் தஞ்சம் புகுவதே நலம்.
OCVTA
9. அதிகாரிகள் மீது நம்பிக்கை வைப்பதைப் பார்க்கிலும், யெகோவாவிடத்தில் தஞ்சம் அடைவதே சிறந்தது.
KJV
9. [It is] better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
AMP
9. It is better to trust and take refuge in the Lord than to put confidence in princes.
KJVP
9. [ It ] [ is ] better H2896 AMS to trust H2620 in the LORD H3068 than to put confidence H982 in princes H5081 .
YLT
9. Better to take refuge in Jehovah, Than to trust in princes.
ASV
9. It is better to take refuge in Jehovah Than to put confidence in princes.
WEB
9. It is better to take refuge in Yahweh, Than to put confidence in princes.
NASB
9. Better to take refuge in the LORD than to put one's trust in princes.
ESV
9. It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.
RV
9. It is better to trust in the LORD, than to put confidence in princes.
RSV
9. It is better to take refuge in the LORD than to put confidence in princes.
NKJV
9. [It is] better to trust in the LORD Than to put confidence in princes.
MKJV
9. It is better to trust in Jehovah than to trust in princes.
AKJV
9. It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
NRSV
9. It is better to take refuge in the LORD than to put confidence in princes.
NIV
9. It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.
NIRV
9. It is better to go to the Lord for safety than to trust in human leaders.
NLT
9. It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.
MSG
9. Far better to take refuge in GOD than trust in celebrities.
GNB
9. It is better to trust in the LORD than to depend on human leaders.
NET
9. It is better to take shelter in the LORD than to trust in princes.
ERVEN
9. It is better to trust in the Lord than to trust in great leaders.