தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
லேவியராகமம்
TOV
8. அவனுக்கு மார்ப்பதக்கத்தை அணிந்து, மார்ப்பதக்கத்திலே ஊரீம் தும்மீம் என்பவைகளையும் வைத்து,

ERVTA
8. பிறகு ஆரோனுக்கு நியாயத்தீர்ப்பு மார்ப்பதக்கத்தையும், அதின் பையில் ஊரீம் தும்மீம் என்பவற்றையும் வைத்தான்.

IRVTA
8. அவனுக்கு மார்ப்பதக்கத்தை அணிவித்து, மார்ப்பதக்கத்திலே ஊரீம், தும்மீம் என்பவைகளையும் வைத்து,

ECTA
8. மார்புப் பட்டையை அவருக்கு அணிவித்து, அதில் ஊரிம், தும்மிம் ஆகியவற்றை வைத்து,

RCTA
8. அதனோடு மார்புப்பதக்கத்தைச் சரிப்படுத்திக் கச்சையால் கட்டின பின்பு, நெஞ்சாபரணத்தையும் அணிவித்தார். இதிலே கோட்பாடு, உண்மை எனும் இரு வார்த்தைகள் எழுதப் பட்டிருந்தன.

OCVTA
8. பின்பு மார்பு அணியை அவனுக்குப் போட்டு, அந்த மார்பு அணியிலே ஊரீம், தும்மீம் என்பவைகளையும் வைத்தான்.



KJV
8. And he put the breastplate upon him: also he put in the breastplate the Urim and the Thummim.

AMP
8. And Moses put upon Aaron the breastplate; also he put in the breastplate the Urim and the Thummim [articles upon which the high priest put his hand when seeking the divine will concerning the nation].

KJVP
8. And he put H7760 W-VQY3MS the breastplate H2833 upon H5921 PREP-3MS him : also he put H5414 W-VQQ3MS in H413 PREP the breastplate H2833 the Urim H224 and the Thummim H8550 .

YLT
8. and doth put on him the breastplate, and doth put unto the breastplate the Lights and the Perfections,

ASV
8. And he placed the breastplate upon him: and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.

WEB
8. He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.

NASB
8. He then set the breastpiece on him, with the Urim and Thummim in it,

ESV
8. And he placed the breastpiece on him, and in the breastpiece he put the Urim and the Thummim.

RV
8. And he placed the breastplate upon him: and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.

RSV
8. And he placed the breastpiece on him, and in the breastpiece he put the Urim and the Thummim.

NKJV
8. Then he put the breastplate on him, and he put the Urim and the Thummim in the breastplate.

MKJV
8. And he put the breast-pocket on him. Also he put in the breast-pocket the Urim and the Thummim.

AKJV
8. And he put the breastplate on him: also he put in the breastplate the Urim and the Thummim.

NRSV
8. He placed the breastpiece on him, and in the breastpiece he put the Urim and the Thummim.

NIV
8. He placed the breastpiece on him and put the Urim and Thummim in the breastpiece.

NIRV
8. Moses placed the chest cloth on Aaron. He put the Urim and Thummim in the chest cloth.

NLT
8. Then Moses placed the chestpiece on Aaron and put the Urim and the Thummim inside it.

MSG
8. He put the Breastpiece on him and put the Urim and Thummim in the pouch of the Breastpiece.

GNB
8. He put the breastpiece on him and put the Urim and Thummim in it.

NET
8. He then set the breastpiece on him and put the Urim and Thummim into the breastpiece.

ERVEN
8. Moses put the judgment pouch on Aaron and put the Urim and Thummim inside its pocket.



மொத்தம் 36 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 8 / 36
  • அவனுக்கு மார்ப்பதக்கத்தை அணிந்து, மார்ப்பதக்கத்திலே ஊரீம் தும்மீம் என்பவைகளையும் வைத்து,
  • ERVTA

    பிறகு ஆரோனுக்கு நியாயத்தீர்ப்பு மார்ப்பதக்கத்தையும், அதின் பையில் ஊரீம் தும்மீம் என்பவற்றையும் வைத்தான்.
  • IRVTA

    அவனுக்கு மார்ப்பதக்கத்தை அணிவித்து, மார்ப்பதக்கத்திலே ஊரீம், தும்மீம் என்பவைகளையும் வைத்து,
  • ECTA

    மார்புப் பட்டையை அவருக்கு அணிவித்து, அதில் ஊரிம், தும்மிம் ஆகியவற்றை வைத்து,
  • RCTA

    அதனோடு மார்புப்பதக்கத்தைச் சரிப்படுத்திக் கச்சையால் கட்டின பின்பு, நெஞ்சாபரணத்தையும் அணிவித்தார். இதிலே கோட்பாடு, உண்மை எனும் இரு வார்த்தைகள் எழுதப் பட்டிருந்தன.
  • OCVTA

    பின்பு மார்பு அணியை அவனுக்குப் போட்டு, அந்த மார்பு அணியிலே ஊரீம், தும்மீம் என்பவைகளையும் வைத்தான்.
  • KJV

    And he put the breastplate upon him: also he put in the breastplate the Urim and the Thummim.
  • AMP

    And Moses put upon Aaron the breastplate; also he put in the breastplate the Urim and the Thummim articles upon which the high priest put his hand when seeking the divine will concerning the nation.
  • KJVP

    And he put H7760 W-VQY3MS the breastplate H2833 upon H5921 PREP-3MS him : also he put H5414 W-VQQ3MS in H413 PREP the breastplate H2833 the Urim H224 and the Thummim H8550 .
  • YLT

    and doth put on him the breastplate, and doth put unto the breastplate the Lights and the Perfections,
  • ASV

    And he placed the breastplate upon him: and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.
  • WEB

    He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.
  • NASB

    He then set the breastpiece on him, with the Urim and Thummim in it,
  • ESV

    And he placed the breastpiece on him, and in the breastpiece he put the Urim and the Thummim.
  • RV

    And he placed the breastplate upon him: and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.
  • RSV

    And he placed the breastpiece on him, and in the breastpiece he put the Urim and the Thummim.
  • NKJV

    Then he put the breastplate on him, and he put the Urim and the Thummim in the breastplate.
  • MKJV

    And he put the breast-pocket on him. Also he put in the breast-pocket the Urim and the Thummim.
  • AKJV

    And he put the breastplate on him: also he put in the breastplate the Urim and the Thummim.
  • NRSV

    He placed the breastpiece on him, and in the breastpiece he put the Urim and the Thummim.
  • NIV

    He placed the breastpiece on him and put the Urim and Thummim in the breastpiece.
  • NIRV

    Moses placed the chest cloth on Aaron. He put the Urim and Thummim in the chest cloth.
  • NLT

    Then Moses placed the chestpiece on Aaron and put the Urim and the Thummim inside it.
  • MSG

    He put the Breastpiece on him and put the Urim and Thummim in the pouch of the Breastpiece.
  • GNB

    He put the breastpiece on him and put the Urim and Thummim in it.
  • NET

    He then set the breastpiece on him and put the Urim and Thummim into the breastpiece.
  • ERVEN

    Moses put the judgment pouch on Aaron and put the Urim and Thummim inside its pocket.
மொத்தம் 36 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 8 / 36
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References