ERVTA
6. கர்த்தர் ஞானத்தைக் கொடுக்கிறார். அவரது வாயிலிருந்து அறிவும் புரிந்துகொள்ளுதலும் வருகின்றன.
TOV
6. கர்த்தர் ஞானத்தைத் தருகிறார்; அவர் வாயினின்று அறிவும் புத்தியும் வரும்.
IRVTA
6. யெகோவா ஞானத்தைத் தருகிறார்; அவருடைய வாயிலிருந்து அறிவும் புத்தியும் வரும்.
ECTA
6. ஏனெனில் ஞானத்தை அளிப்பவர் ஆண்டவரே, அறிவிற்கும் விவேகத்திற்கும் ஊற்றானவர் அவரே.
RCTA
6. அவருடைய வாயினின்றே விவேகமும் அறிவும் புறப்படுகின்றன.
OCVTA
6. ஏனெனில் யெகோவாவே ஞானத்தைத் தருபவர்; அறிவும் விவேகமும் அவருடைய வாயிலிருந்தே வருகின்றன.
KJV
6. For the LORD giveth wisdom: out of his mouth [cometh] knowledge and understanding.
AMP
6. For the Lord gives skillful and godly Wisdom; from His mouth come knowledge and understanding.
KJVP
6. For H3588 CONJ the LORD H3068 EDS giveth H5414 VHFA wisdom H2451 NFS : out of his mouth H6310 M-CMS-3MS [ cometh ] knowledge H1847 NFS and understanding H8394 W-NFS .
YLT
6. For Jehovah giveth wisdom, From His mouth knowledge and understanding.
ASV
6. For Jehovah giveth wisdom; Out of his mouth cometh knowledge and understanding:
WEB
6. For Yahweh gives wisdom. Out of his mouth comes knowledge and understanding.
NASB
6. For the LORD gives wisdom, from his mouth come knowledge and understanding;
ESV
6. For the LORD gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding;
RV
6. For the LORD giveth wisdom; out of his mouth {cf15i cometh} knowledge and understanding:
RSV
6. For the LORD gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding;
NKJV
6. For the LORD gives wisdom; From His mouth [come] knowledge and understanding;
MKJV
6. For Jehovah gives wisdom; out of His mouth come knowledge and understanding.
AKJV
6. For the LORD gives wisdom: out of his mouth comes knowledge and understanding.
NRSV
6. For the LORD gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding;
NIV
6. For the LORD gives wisdom, and from his mouth come knowledge and understanding.
NIRV
6. The Lord gives wisdom. Knowledge and understanding come from his mouth.
NLT
6. For the LORD grants wisdom! From his mouth come knowledge and understanding.
MSG
6. And here's why: GOD gives out Wisdom free, is plainspoken in Knowledge and Understanding.
GNB
6. It is the LORD who gives wisdom; from him come knowledge and understanding.
NET
6. For the LORD gives wisdom, and from his mouth comes knowledge and understanding.
ERVEN
6. The Lord is the source of wisdom; knowledge and understanding come from his mouth.