தமிழ் சத்தியவேதம்

ஈசி டு ரீட் (ESV) தமிழ் வெளியீடு
எண்ணாகமம்
ERVTA
54. இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் அனைவரும், மோசேக்குக் கர்த்தர் கட்டளையிட்டபடியே கீழ்ப்படிந்தனர்.

TOV
54. கர்த்தர் மோசேக்குக் கட்டளையிட்டபடி எல்லாவற்றையும் இஸ்ரவேல் புத்திரர் செய்தார்கள்.

IRVTA
54. யெகோவா மோசேக்குக் கட்டளையிட்டபடி எல்லாவற்றையும் இஸ்ரவேல் மக்கள் செய்தார்கள்.

ECTA
54. இஸ்ரயேல் மக்கள் இவ்வாறே செய்தனர்; ஆண்டவர் மோசேக்குக் கட்டளையிட்டபடியெல்லாம் அவர்கள் செய்தனர்.

RCTA
54. ஆகையால், இஸ்ராயேல் மக்கள் ஆண்டவர் மோயீசனுக்குக் கட்டளையிட்டபடி எல்லாவற்றையும் செய்து வந்தார்கள்.

OCVTA
54. யெகோவா மோசேக்குக் கட்டளையிட்டபடியே இஸ்ரயேலர் இவற்றையெல்லாம் செய்தார்கள்.



KJV
54. And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses, so did they.

AMP
54. Thus did the Israelites; according to all that the Lord commanded Moses, so they did.

KJVP
54. And the children H1121 of Israel H3478 did H6213 W-EMS according to all H3605 K-NMS that H834 RPRO the LORD H3068 EDS commanded H6680 VPQ3MS Moses H4872 , so H3651 ADV did H6213 they .

YLT
54. And the sons of Israel do according to all that Jehovah hath commanded Moses; so they have done.

ASV
54. Thus did the children of Israel; according to all that Jehovah commanded Moses, so did they.

WEB
54. Thus the children of Israel did. According to all that Yahweh commanded Moses, so they did.

NASB
54. All this the Israelites fulfilled as the LORD had commanded Moses.

ESV
54. Thus did the people of Israel; they did according to all that the LORD commanded Moses.

RV
54. Thus did the children of Israel; according to all that the LORD commanded Moses, so did they.

RSV
54. Thus did the people of Israel; they did according to all that the LORD commanded Moses.

NKJV
54. Thus the children of Israel did; according to all that the LORD commanded Moses, so they did.

MKJV
54. And the sons of Israel did according to all that Jehovah commanded Moses. So they did.

AKJV
54. And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses, so did they.

NRSV
54. The Israelites did so; they did just as the LORD commanded Moses.

NIV
54. The Israelites did all this just as the LORD commanded Moses.

NIRV
54. The people of Israel did everything just as the Lord had commanded Moses.

NLT
54. So the Israelites did everything just as the LORD had commanded Moses.

MSG
54. The People of Israel did everything that God commanded Moses. They did it all.

GNB
54. So the people of Israel did everything that the LORD had commanded Moses.

NET
54. The Israelites did according to all that the LORD commanded Moses— that is what they did.

ERVEN
54. The Lord had given these commandments to Moses. So the Israelites did everything he commanded.



மொத்தம் 54 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 54 / 54
  • இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் அனைவரும், மோசேக்குக் கர்த்தர் கட்டளையிட்டபடியே கீழ்ப்படிந்தனர்.
  • TOV

    கர்த்தர் மோசேக்குக் கட்டளையிட்டபடி எல்லாவற்றையும் இஸ்ரவேல் புத்திரர் செய்தார்கள்.
  • IRVTA

    யெகோவா மோசேக்குக் கட்டளையிட்டபடி எல்லாவற்றையும் இஸ்ரவேல் மக்கள் செய்தார்கள்.
  • ECTA

    இஸ்ரயேல் மக்கள் இவ்வாறே செய்தனர்; ஆண்டவர் மோசேக்குக் கட்டளையிட்டபடியெல்லாம் அவர்கள் செய்தனர்.
  • RCTA

    ஆகையால், இஸ்ராயேல் மக்கள் ஆண்டவர் மோயீசனுக்குக் கட்டளையிட்டபடி எல்லாவற்றையும் செய்து வந்தார்கள்.
  • OCVTA

    யெகோவா மோசேக்குக் கட்டளையிட்டபடியே இஸ்ரயேலர் இவற்றையெல்லாம் செய்தார்கள்.
  • KJV

    And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses, so did they.
  • AMP

    Thus did the Israelites; according to all that the Lord commanded Moses, so they did.
  • KJVP

    And the children H1121 of Israel H3478 did H6213 W-EMS according to all H3605 K-NMS that H834 RPRO the LORD H3068 EDS commanded H6680 VPQ3MS Moses H4872 , so H3651 ADV did H6213 they .
  • YLT

    And the sons of Israel do according to all that Jehovah hath commanded Moses; so they have done.
  • ASV

    Thus did the children of Israel; according to all that Jehovah commanded Moses, so did they.
  • WEB

    Thus the children of Israel did. According to all that Yahweh commanded Moses, so they did.
  • NASB

    All this the Israelites fulfilled as the LORD had commanded Moses.
  • ESV

    Thus did the people of Israel; they did according to all that the LORD commanded Moses.
  • RV

    Thus did the children of Israel; according to all that the LORD commanded Moses, so did they.
  • RSV

    Thus did the people of Israel; they did according to all that the LORD commanded Moses.
  • NKJV

    Thus the children of Israel did; according to all that the LORD commanded Moses, so they did.
  • MKJV

    And the sons of Israel did according to all that Jehovah commanded Moses. So they did.
  • AKJV

    And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses, so did they.
  • NRSV

    The Israelites did so; they did just as the LORD commanded Moses.
  • NIV

    The Israelites did all this just as the LORD commanded Moses.
  • NIRV

    The people of Israel did everything just as the Lord had commanded Moses.
  • NLT

    So the Israelites did everything just as the LORD had commanded Moses.
  • MSG

    The People of Israel did everything that God commanded Moses. They did it all.
  • GNB

    So the people of Israel did everything that the LORD had commanded Moses.
  • NET

    The Israelites did according to all that the LORD commanded Moses— that is what they did.
  • ERVEN

    The Lord had given these commandments to Moses. So the Israelites did everything he commanded.
மொத்தம் 54 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 54 / 54
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References