தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
மத்தேயு
ERVTA
13. அங்கிருந்த மக்கள் அனைவரிடமும் இயேசு, "ஏற்கெனவே வேத வாக்கியங்களில் ‘பிரார்த்தனை செய்வதற்கான இடம் என்னுடைய வீடு!’ என்று எழுதப்பட்டுள்ளது. ஆனால் நீங்களோ தேவனுடைய வீட்டைக் கொள்ளைக்காரர்கள் பதுங்கும் இடமாக மாற்றிக்கொண்டிருக்கிறீர்கள்" என்று கூறினார்.

TOV
13. என்னுடைய வீடு ஜெபவீடு என்னப்படும் என்று எழுதியிருக்கிறது; நீங்களோ அதைக் கள்ளர் குகையாக்கினீர்கள் என்றார்.

IRVTA
13. என்னுடைய வீடு ஜெபவீடு எனப்படும் என்று எழுதியிருக்கிறது; நீங்களோ அதைக் திருடர்களுடைய குகையாக்கினீர்கள் என்றார்.

ECTA
13. "என் இல்லம் இறைவேண்டலின் வீடு என அழைக்கப்படும் என்று மறைநூலில் எழுதியுள்ளது. ஆனால் நீங்கள் இதைக் கள்வர் குகையாக்குகிறீர்கள்" என்று அவர்களிடம் சொன்னார்.

RCTA
13. அவர்களிடம், " 'என்வீடு செப வீடு எனப்படும்' என்று எழுதியிருக்கிறது. நீங்களோ அதைக் கள்வர்குகையாக்கிவிட்டீர்கள்" என்று சொன்னார்.



KJV
13. And said unto them, {SCJ}It is written, My house shall be called the house of prayer; but ye have made it a den of thieves. {SCJ.}

AMP
13. He said to them, The Scripture says, My house shall be called a house of prayer; but you have made it a den of robbers. [Isa. 56:7; Jer. 7:11.]

KJVP
13. And G2532 CONJ said G3004 V-PAI-3S unto them G846 P-DPM , {SCJ} It is written G1125 V-RPI-3S , My G3588 T-NSM house G3624 N-NSM shall be called G2564 V-FPI-3S the house G3624 N-NSM of prayer G4335 N-GSF ; but G1161 CONJ ye G5210 P-2NP have made G4160 V-AAI-2P it G846 P-ASM a den G4693 N-ASN of thieves G3027 N-GPM . {SCJ.}

YLT
13. and he saith to them, `It hath been written, My house a house of prayer shall be called, but ye did make it a den of robbers.`

ASV
13. and he saith unto them, It is written, My house shall be called a house of prayer: but ye make it a den of robbers.

WEB
13. He said to them, "It is written, 'My house shall be called a house of prayer,' but you have made it a den of robbers!"

NASB
13. And he said to them, "It is written: 'My house shall be a house of prayer,' but you are making it a den of thieves."

ESV
13. He said to them, "It is written, 'My house shall be called a house of prayer,' but you make it a den of robbers."

RV
13. and he saith unto them, It is written, My house shall be called a house of prayer: but ye make it a den of robbers.

RSV
13. He said to them, "It is written, `My house shall be called a house of prayer'; but you make it a den of robbers."

NKJV
13. And He said to them, "It is written, 'My house shall be called a house of prayer,' but you have made it a 'den of thieves.' "

MKJV
13. And He said to them, It is written, "My house shall be called the house of prayer"; but you have made it a den of thieves.

AKJV
13. And said to them, It is written, My house shall be called the house of prayer; but you have made it a den of thieves.

NRSV
13. He said to them, "It is written, 'My house shall be called a house of prayer'; but you are making it a den of robbers."

NIV
13. "It is written," he said to them, "`My house will be called a house of prayer,' but you are making it a`den of robbers'."

NIRV
13. He said to them, "It is written that the Lord said, 'My house will be called a house where people can pray.'--(Isaiah 56:7) But you are making it a 'den for robbers.' "--(Jeremiah 7:11)

NLT
13. He said to them, "The Scriptures declare, 'My Temple will be called a house of prayer,' but you have turned it into a den of thieves!"

MSG
13. He quoted this text: My house was designated a house of prayer; You have made it a hangout for thieves.

GNB
13. and said to them, "It is written in the Scriptures that God said, 'My Temple will be called a house of prayer.' But you are making it a hideout for thieves!"

NET
13. And he said to them, "It is written, 'My house will be called a house of prayer,' but you are turning it into a den of robbers!"

ERVEN
13. Jesus said to them, "The Scriptures say, 'My Temple will be called a house of prayer.' But you are changing it into a 'hiding place for thieves.' "



குறிப்பேடுகள்

No Verse Added

Total 46 Verses, Current Verse 13 of Total Verses 46
  • அங்கிருந்த மக்கள் அனைவரிடமும் இயேசு, "ஏற்கெனவே வேத வாக்கியங்களில் ‘பிரார்த்தனை செய்வதற்கான இடம் என்னுடைய வீடு!’ என்று எழுதப்பட்டுள்ளது. ஆனால் நீங்களோ தேவனுடைய வீட்டைக் கொள்ளைக்காரர்கள் பதுங்கும் இடமாக மாற்றிக்கொண்டிருக்கிறீர்கள்" என்று கூறினார்.
  • TOV

    என்னுடைய வீடு ஜெபவீடு என்னப்படும் என்று எழுதியிருக்கிறது; நீங்களோ அதைக் கள்ளர் குகையாக்கினீர்கள் என்றார்.
  • IRVTA

    என்னுடைய வீடு ஜெபவீடு எனப்படும் என்று எழுதியிருக்கிறது; நீங்களோ அதைக் திருடர்களுடைய குகையாக்கினீர்கள் என்றார்.
  • ECTA

    "என் இல்லம் இறைவேண்டலின் வீடு என அழைக்கப்படும் என்று மறைநூலில் எழுதியுள்ளது. ஆனால் நீங்கள் இதைக் கள்வர் குகையாக்குகிறீர்கள்" என்று அவர்களிடம் சொன்னார்.
  • RCTA

    அவர்களிடம், " 'என்வீடு செப வீடு எனப்படும்' என்று எழுதியிருக்கிறது. நீங்களோ அதைக் கள்வர்குகையாக்கிவிட்டீர்கள்" என்று சொன்னார்.
  • KJV

    And said unto them, It is written, My house shall be called the house of prayer; but ye have made it a den of thieves.
  • AMP

    He said to them, The Scripture says, My house shall be called a house of prayer; but you have made it a den of robbers. Isa. 56:7; Jer. 7:11.
  • KJVP

    And G2532 CONJ said G3004 V-PAI-3S unto them G846 P-DPM , It is written G1125 V-RPI-3S , My G3588 T-NSM house G3624 N-NSM shall be called G2564 V-FPI-3S the house G3624 N-NSM of prayer G4335 N-GSF ; but G1161 CONJ ye G5210 P-2NP have made G4160 V-AAI-2P it G846 P-ASM a den G4693 N-ASN of thieves G3027 N-GPM .
  • YLT

    and he saith to them, `It hath been written, My house a house of prayer shall be called, but ye did make it a den of robbers.`
  • ASV

    and he saith unto them, It is written, My house shall be called a house of prayer: but ye make it a den of robbers.
  • WEB

    He said to them, "It is written, 'My house shall be called a house of prayer,' but you have made it a den of robbers!"
  • NASB

    And he said to them, "It is written: 'My house shall be a house of prayer,' but you are making it a den of thieves."
  • ESV

    He said to them, "It is written, 'My house shall be called a house of prayer,' but you make it a den of robbers."
  • RV

    and he saith unto them, It is written, My house shall be called a house of prayer: but ye make it a den of robbers.
  • RSV

    He said to them, "It is written, `My house shall be called a house of prayer'; but you make it a den of robbers."
  • NKJV

    And He said to them, "It is written, 'My house shall be called a house of prayer,' but you have made it a 'den of thieves.' "
  • MKJV

    And He said to them, It is written, "My house shall be called the house of prayer"; but you have made it a den of thieves.
  • AKJV

    And said to them, It is written, My house shall be called the house of prayer; but you have made it a den of thieves.
  • NRSV

    He said to them, "It is written, 'My house shall be called a house of prayer'; but you are making it a den of robbers."
  • NIV

    "It is written," he said to them, "`My house will be called a house of prayer,' but you are making it a`den of robbers'."
  • NIRV

    He said to them, "It is written that the Lord said, 'My house will be called a house where people can pray.'--(Isaiah 56:7) But you are making it a 'den for robbers.' "--(Jeremiah 7:11)
  • NLT

    He said to them, "The Scriptures declare, 'My Temple will be called a house of prayer,' but you have turned it into a den of thieves!"
  • MSG

    He quoted this text: My house was designated a house of prayer; You have made it a hangout for thieves.
  • GNB

    and said to them, "It is written in the Scriptures that God said, 'My Temple will be called a house of prayer.' But you are making it a hideout for thieves!"
  • NET

    And he said to them, "It is written, 'My house will be called a house of prayer,' but you are turning it into a den of robbers!"
  • ERVEN

    Jesus said to them, "The Scriptures say, 'My Temple will be called a house of prayer.' But you are changing it into a 'hiding place for thieves.' "
Total 46 Verses, Current Verse 13 of Total Verses 46
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References