ERVTA
1. அப்போது யோபு கர்த்தருக்குப் பதிலளித்தான். யோபு,
TOV
1. அப்பொழுது யோபு கர்த்தருக்குப் பிரதியுத்தரமாக:
IRVTA
1. அப்பொழுது யோபு யெகோவாவுக்கு மறுமொழியாக:
ECTA
1. அப்பொழுது யோபு ஆண்டவர்க்குக் கூறிய பதில்;
RCTA
1. அப்பொழுது யோபு ஆண்டவருக்கு மறுமொழியாக:
OCVTA
1. அதின்பின் யோபு யெகோவாவுக்கு மறுமொழியாக சொன்னதாவது:
KJV
1. Then Job answered the LORD, and said,
AMP
1. THEN JOB said to the Lord,
KJVP
1. Then Job H347 EMS answered H6030 W-VQY3MS the LORD H3068 EDS , and said H559 W-VQY3MS ,
YLT
1. And Job answereth Jehovah and saith: --
ASV
1. Then Job answered Jehovah, and said,
WEB
1. Then Job answered Yahweh,
NASB
1. Then Job answered the LORD and said:
ESV
1. Then Job answered the LORD and said:
RV
1. Then Job answered the LORD, and said,
RSV
1. Then Job answered the LORD:
NKJV
1. Then Job answered the LORD and said:
MKJV
1. And Job answered Jehovah and said,
AKJV
1. Then Job answered the LORD, and said,
NRSV
1. Then Job answered the LORD:
NIV
1. Then Job replied to the LORD:
NIRV
1. Job replied to the Lord,
NLT
1. Then Job replied to the LORD:
MSG
1. Job answered GOD:
GNB
1. Then Job answered the LORD.
NET
1. Then Job answered the LORD:
ERVEN
1. Then Job answered the Lord: