ERVTA
38. "ஒவ்வொரு நாளும் பலிபீடத்தில் ஒரு காணிக்கை செலுத்த வேண்டும். ஒரு வயது நிரம்பிய இரண்டு ஆட்டுக்குட்டிகளைக் கொல்ல வேண்டும்.
TOV
38. பலிபீடத்தின்மேல் நீ பலியிடவேண்டியது என்னவெனில்; இடைவிடாமல் ஒவ்வொருநாளிலும் ஒரு வயதான இரண்டு ஆட்டுக்குட்டிகளைப் பலியிடவேண்டும்.
IRVTA
38. “பலிபீடத்தின்மேல் நீ பலியிடவேண்டியது என்னவென்றால்; இடைவிடாமல் ஒவ்வொருநாளிலும் ஒருவயதுடைய இரண்டு ஆட்டுக்குட்டிகளைப் பலியிடவேண்டும்.
ECTA
38. ஒரு வயது செம்மறிக்குட்டிகளை நாளுக்கு இரண்டு வீதம், எந்நாளும் நீ பலிபீடத்தில் பலியிடுவாய்.
RCTA
38. பலிப்பீடத்தின் மேல் நீ பலியிட வேண்டியதாவது: இடைவிடாமல் ஒவ்வொரு நாளும் ஒரு வயதான இரண்டு ஆட்டுக் குட்டிகளைப் படைத்து,
OCVTA
38. “ஒவ்வொரு நாளும் தொடர்ச்சியாக ஒரு வயதுடைய இரண்டு செம்மறியாட்டுக் குட்டிகளை பலிபீடத்தில் பலியாகச் செலுத்தவேண்டும்.
KJV
38. Now this [is that] which thou shalt offer upon the altar; two lambs of the first year day by day continually.
AMP
38. Now this is what you shall offer on the altar: two lambs a year old shall be offered day by day continually.
KJVP
38. Now this H2088 W-PMS [ is ] [ that ] which H834 RPRO thou shalt offer H6213 VQY2MS upon H5921 PREP the altar H4196 D-NMS ; two H8147 ONUM lambs H3532 of the first H1121 year H8141 NFS day by day H3117 continually H8548 .
YLT
38. `And this [is] that which thou dost prepare on the altar; two lambs, sons of a year, daily continually;
ASV
38. Now this is that which thou shalt offer upon the altar: two lambs a year old day by day continually.
WEB
38. "Now this is that which you shall offer on the altar: two lambs a year old day by day continually.
NASB
38. "Now, this is what you shall offer on the altar: two yearling lambs as the sacrifice established for each day;
ESV
38. "Now this is what you shall offer on the altar: two lambs a year old day by day regularly.
RV
38. Now this is that which thou shalt offer upon the altar; two lambs of the first year day by day continually.
RSV
38. "Now this is what you shall offer upon the altar: two lambs a year old day by day continually.
NKJV
38. " Now this [is] what you shall offer on the altar: two lambs of the first year, day by day continually.
MKJV
38. And this is what you shall offer upon the altar: two lambs of the first year day by day forever.
AKJV
38. Now this is that which you shall offer on the altar; two lambs of the first year day by day continually.
NRSV
38. Now this is what you shall offer on the altar: two lambs a year old regularly each day.
NIV
38. "This is what you are to offer on the altar regularly each day: two lambs a year old.
NIRV
38. "Every day offer on the altar two lambs that are a year old.
NLT
38. "These are the sacrifices you are to offer regularly on the altar. Each day, offer two lambs that are a year old,
MSG
38. "This is what you are to offer on the Altar: two year-old lambs each and every day,
GNB
38. "Every day for all time to come, sacrifice on the altar two one-year-old lambs.
NET
38. "Now this is what you are to prepare on the altar every day continually: two lambs a year old.
ERVEN
38. "Every day you must make an offering on the altar. You must kill two lambs that are one year old.