ERVTA
17. நியாயத்தீர்ப்பு மார்ப்பதக்கத்தில் நான்கு வரிசை விலையுயர்ந்த கற்களைப் பதிக்க வேண்டும். பத்மராகம், புஷ்பராகம், மாணிக்கம் கற்கள் முதல் வரிசையில் இருக்க வேண்டும்.
TOV
17. அதிலே நாலு பத்தி இரத்தினக்கற்களை நிறையப் பதிப்பாயாக; முதலாம் பத்தி பத்மராகமும் புஷ்பராகமும் மாணிக்கமும்,
IRVTA
17. அதிலே நான்கு வரிசை இரத்தினக்கற்களை நிறையப் பதிக்கவும்; முதலாம் வரிசை பத்மராகமும் புஷ்பராகமும் மாணிக்கமும்,
ECTA
17. அதை நிரப்புமாறு அதன்மேல் கற்களை நான்கு வரிசையாகப் பதிப்பாய். முதல் வரிசையில் பதுமராகம், புட்பராகம், மரகதம்;;
RCTA
17. அதிலே நான்கு வரிசை இரத்தினங்களை அமைப்பாய். முதல் வரிசையில் பதுமராகம், புஷ்பராகம், மரகதம் முதலிய இரத்தினங்களும்,
OCVTA
17. அதன்மேல் நான்கு வரிசைகளில் இரத்தினக் கற்களைப் பதிக்கவேண்டும். முதல் வரிசையில் பத்மராகம், புஷ்பராகம், மாணிக்கம்;
KJV
17. And thou shalt set in it settings of stones, [even] four rows of stones: [the first] row [shall be] a sardius, a topaz, and a carbuncle: [this shall be] the first row.
AMP
17. You shall set in it four rows of stones: a sardius, a topaz, and a carbuncle shall be the first row;
KJVP
17. And thou shalt set H4390 in it settings H4396 of stones H68 GFS , [ even ] four H702 MMS rows H2905 of stones H68 GFS : [ the ] [ first ] row H2905 [ shall ] [ be ] a sardius H124 , a topaz H6357 , and a carbuncle H1304 : [ this ] [ shall ] [ be ] the first H259 row H2905 .
YLT
17. `And thou hast set in it settings of stone, four rows of stone; a row of sardius, topaz, and carbuncle [is] the first row;
ASV
17. And thou shalt set in it settings of stones, four rows of stones: a row of sardius, topaz, and carbuncle shall be the first row;
WEB
17. You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row;
NASB
17. On it you shall mount four rows of precious stones: in the first row, a carnelian, a topaz and an emerald;
ESV
17. You shall set in it four rows of stones. A row of sardius, topaz, and carbuncle shall be the first row;
RV
17. And thou shalt set in it settings of stones, four rows of stones: a row of sardius, topaz, and carbuncle shall be the first row;
RSV
17. And you shall set in it four rows of stones. A row of sardius, topaz, and carbuncle shall be the first row;
NKJV
17. "And you shall put settings of stones in it, four rows of stones: [The first] row [shall be] a sardius, a topaz, and an emerald; [this shall be] the first row;
MKJV
17. And you shall set in it settings of stones, four rows of stones. The first row shall be a ruby, topaz, and carbuncle in the row.
AKJV
17. And you shall set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row.
NRSV
17. You shall set in it four rows of stones. A row of carnelian, chrysolite, and emerald shall be the first row;
NIV
17. Then mount four rows of precious stones on it. In the first row there shall be a ruby, a topaz and a beryl;
NIRV
17. "Put four rows of valuable jewels on it. Put a ruby, a topaz and a beryl in the first row.
NLT
17. Mount four rows of gemstones on it. The first row will contain a red carnelian, a pale green peridot, and an emerald.
MSG
17. Mount four rows of precious gemstones on it. First row: carnelian, topaz, emerald.
GNB
17. Mount four rows of precious stones on it; in the first row mount a ruby, a topaz, and a garnet;
NET
17. You are to set in it a setting for stones, four rows of stones, a row with a ruby, a topaz, and a beryl— the first row;
ERVEN
17. Put four rows of beautiful jewels on the judgment pouch. The first row of jewels should have a ruby, a topaz, and a beryl.