தமிழ் சத்தியவேதம்

ஈசி டு ரீட் (ESV) தமிழ் வெளியீடு
1 இராஜாக்கள்
ERVTA
11. கர்த்தர் சாலொமோனிடம்,

TOV
11. அப்பொழுது கர்த்தருடைய வார்த்தை சாலொமோனுக்கு உண்டாயிற்று; அவர்:

IRVTA
11. அப்பொழுது யெகோவாவுடைய வார்த்தை சாலொமோனுக்கு உண்டாயிற்று; அவர்:

ECTA
11. அப்போது ஆண்டவரின் வாக்கு சாலமோனுக்கு உரைக்கப்பட்டது.

RCTA
11. அப்போது கடவுள் சாலமோனுடன் உரையாடி அவரை நோக்கி,

OCVTA
11. அப்பொழுது யெகோவாவின் வார்த்தை சாலொமோனுக்கு வந்தது.



KJV
11. And the word of the LORD came to Solomon, saying,

AMP
11. Now the word of the Lord came to Solomon, saying,

KJVP
11. And the word H1697 CMS of the LORD H3068 EDS came H1961 W-VPY3MS to H413 PREP Solomon H8010 MMS , saying H559 L-VQFC ,

YLT
11. And the word of Jehovah is unto Solomon, saying,

ASV
11. And the word of Jehovah came to Solomon, saying,

WEB
11. The word of Yahweh came to Solomon, saying,

NASB
11. This word of the LORD came to Solomon:

ESV
11. Now the word of the LORD came to Solomon,

RV
11. And the word of the LORD came to Solomon, saying,

RSV
11. Now the word of the LORD came to Solomon,

NKJV
11. Then the word of the LORD came to Solomon, saying:

MKJV
11. And the Word of Jehovah came to Solomon saying,

AKJV
11. And the word of the LORD came to Solomon, saying,

NRSV
11. Now the word of the LORD came to Solomon,

NIV
11. The word of the LORD came to Solomon:

NIRV
11. A message came to Solomon from the Lord. The Lord said,

NLT
11. Then the LORD gave this message to Solomon:

MSG
11. The word of GOD came to Solomon saying,

GNB
11. The LORD said to Solomon,

NET
11. The LORD said to Solomon:

ERVEN
11. The Lord said to Solomon,



மொத்தம் 38 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 11 / 38
  • கர்த்தர் சாலொமோனிடம்,
  • TOV

    அப்பொழுது கர்த்தருடைய வார்த்தை சாலொமோனுக்கு உண்டாயிற்று; அவர்:
  • IRVTA

    அப்பொழுது யெகோவாவுடைய வார்த்தை சாலொமோனுக்கு உண்டாயிற்று; அவர்:
  • ECTA

    அப்போது ஆண்டவரின் வாக்கு சாலமோனுக்கு உரைக்கப்பட்டது.
  • RCTA

    அப்போது கடவுள் சாலமோனுடன் உரையாடி அவரை நோக்கி,
  • OCVTA

    அப்பொழுது யெகோவாவின் வார்த்தை சாலொமோனுக்கு வந்தது.
  • KJV

    And the word of the LORD came to Solomon, saying,
  • AMP

    Now the word of the Lord came to Solomon, saying,
  • KJVP

    And the word H1697 CMS of the LORD H3068 EDS came H1961 W-VPY3MS to H413 PREP Solomon H8010 MMS , saying H559 L-VQFC ,
  • YLT

    And the word of Jehovah is unto Solomon, saying,
  • ASV

    And the word of Jehovah came to Solomon, saying,
  • WEB

    The word of Yahweh came to Solomon, saying,
  • NASB

    This word of the LORD came to Solomon:
  • ESV

    Now the word of the LORD came to Solomon,
  • RV

    And the word of the LORD came to Solomon, saying,
  • RSV

    Now the word of the LORD came to Solomon,
  • NKJV

    Then the word of the LORD came to Solomon, saying:
  • MKJV

    And the Word of Jehovah came to Solomon saying,
  • AKJV

    And the word of the LORD came to Solomon, saying,
  • NRSV

    Now the word of the LORD came to Solomon,
  • NIV

    The word of the LORD came to Solomon:
  • NIRV

    A message came to Solomon from the Lord. The Lord said,
  • NLT

    Then the LORD gave this message to Solomon:
  • MSG

    The word of GOD came to Solomon saying,
  • GNB

    The LORD said to Solomon,
  • NET

    The LORD said to Solomon:
  • ERVEN

    The Lord said to Solomon,
மொத்தம் 38 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 11 / 38
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References