தமிழ் சத்தியவேதம்

ஈசி டு ரீட் (ESV) தமிழ் வெளியீடு
1 நாளாகமம்
ERVTA
54. மக்தியேல், ஈராம் ஆகியோர் ஏதோமின் தலைவர்கள் ஆனார்கள்.

TOV
54. மக்தியேல் பிரபு, ஈராம் பிரபு, இவர்களே ஏதோமின் பிரபுக்கள்.

IRVTA
54. மக்தியேல் பிரபு, ஈராம் பிரபு, இவர்களே ஏதோமின் பிரபுக்கள்.

ECTA
54. மக்தியேல், ஈராம், இவர்களே ஏதோமின் குடும்பத் தலைவர்கள்.

RCTA
54. மத்தியேல், ஈராம் ஆகியோரே அத்தலைவர்கள்.

OCVTA
54. மக்தியேல், ஈராம். இவர்களே ஏதோமின் வம்சத்தலைவர்கள்.



KJV
54. Duke Magdiel, duke Iram. These [are] the dukes of Edom.

AMP
54. Magdiel, and Iram. These are the chiefs of Edom.

KJVP
54. Duke H441 Magdiel H4025 , duke H441 Iram H5902 . These H428 PMP [ are ] the dukes H441 of Edom H123 .

YLT
54. chief Magdiel, chief Iram. These [are] chiefs of Edom.

ASV
54. chief Magdiel, chief Iram. These are the chiefs of Edom.

WEB
54. chief Magdiel, chief Iram. These are the chiefs of Edom.

NASB
54. Magdiel, and Iram were the chiefs of Edom.

ESV
54. Magdiel, and Iram; these are the chiefs of Edom.

RV
54. duke Magdiel, duke Iram. These are the dukes of Edom.

RSV
54. Magdiel, and Iram; these are the chiefs of Edom.

NKJV
54. Chief Magdiel, and Chief Iram. These [were] the chiefs of Edom.

MKJV
54. chief Magdiel, chief Iram. These are the chiefs of Edom.

AKJV
54. Duke Magdiel, duke Iram. These are the dukes of Edom.

NRSV
54. Magdiel, and Iram; these are the clans of Edom.

NIV
54. Magdiel and Iram. These were the chiefs of Edom.

NIRV
54. Magdiel and Iram. They were the chiefs of Edom.

NLT
54. Magdiel, and Iram. These were the clan leaders of Edom.

MSG
54. Chief Magdiel, and Chief Iram. These were the chieftains of Edom.

GNB
54. Magdiel, and Iram.

NET
54. Magdiel, Iram. These were the tribal chiefs of Edom.

ERVEN
54. Magdiel, and Iram. This is a list of the leaders of Edom.



மொத்தம் 54 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 54 / 54
  • மக்தியேல், ஈராம் ஆகியோர் ஏதோமின் தலைவர்கள் ஆனார்கள்.
  • TOV

    மக்தியேல் பிரபு, ஈராம் பிரபு, இவர்களே ஏதோமின் பிரபுக்கள்.
  • IRVTA

    மக்தியேல் பிரபு, ஈராம் பிரபு, இவர்களே ஏதோமின் பிரபுக்கள்.
  • ECTA

    மக்தியேல், ஈராம், இவர்களே ஏதோமின் குடும்பத் தலைவர்கள்.
  • RCTA

    மத்தியேல், ஈராம் ஆகியோரே அத்தலைவர்கள்.
  • OCVTA

    மக்தியேல், ஈராம். இவர்களே ஏதோமின் வம்சத்தலைவர்கள்.
  • KJV

    Duke Magdiel, duke Iram. These are the dukes of Edom.
  • AMP

    Magdiel, and Iram. These are the chiefs of Edom.
  • KJVP

    Duke H441 Magdiel H4025 , duke H441 Iram H5902 . These H428 PMP are the dukes H441 of Edom H123 .
  • YLT

    chief Magdiel, chief Iram. These are chiefs of Edom.
  • ASV

    chief Magdiel, chief Iram. These are the chiefs of Edom.
  • WEB

    chief Magdiel, chief Iram. These are the chiefs of Edom.
  • NASB

    Magdiel, and Iram were the chiefs of Edom.
  • ESV

    Magdiel, and Iram; these are the chiefs of Edom.
  • RV

    duke Magdiel, duke Iram. These are the dukes of Edom.
  • RSV

    Magdiel, and Iram; these are the chiefs of Edom.
  • NKJV

    Chief Magdiel, and Chief Iram. These were the chiefs of Edom.
  • MKJV

    chief Magdiel, chief Iram. These are the chiefs of Edom.
  • AKJV

    Duke Magdiel, duke Iram. These are the dukes of Edom.
  • NRSV

    Magdiel, and Iram; these are the clans of Edom.
  • NIV

    Magdiel and Iram. These were the chiefs of Edom.
  • NIRV

    Magdiel and Iram. They were the chiefs of Edom.
  • NLT

    Magdiel, and Iram. These were the clan leaders of Edom.
  • MSG

    Chief Magdiel, and Chief Iram. These were the chieftains of Edom.
  • GNB

    Magdiel, and Iram.
  • NET

    Magdiel, Iram. These were the tribal chiefs of Edom.
  • ERVEN

    Magdiel, and Iram. This is a list of the leaders of Edom.
மொத்தம் 54 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 54 / 54
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References