தமிழ் சத்தியவேதம்

ஈசி டு ரீட் (ESV) தமிழ் வெளியீடு
1 நாளாகமம்
ERVTA
51. ஆதாத் மரித்தபின், ஏதோமில் திம்னா, அல்யா, எதேத்.

TOV
51. ஆதாத் மரித்தபின், ஏதோமில் ஏற்பட்ட பிரபுக்களானவர்கள்; திம்னா பிரபு, அல்யா பிரபு, எதேத் பிரபு,

IRVTA
51. ஆதாத் இறந்தபின்பு, ஏதோமை அரசாண்ட பிரபுக்கள்; திம்னா பிரபு, அல்வா பிரபு, எதேத் பிரபு,

ECTA
51. அதாது இறந்தார். ஏதோமின் குடும்பத் தலைவர்கள்; திம்னா, அலியா, எத்தேத்து,

RCTA
51. ஆதாத் இறந்தபின், அரசர்களுக்குப் பதிலாக ஏதோமில் மக்கள் தலைவர்கள் தோன்றினர்.

OCVTA
51. ஆதாத்தும் இறந்தான். ஏதோமின் பிரதானமானவர்கள்: திம்னா, அல்வா, ஏதேத்,



KJV
51. Hadad died also. And the dukes of Edom were; duke Timnah, duke Aliah, duke Jetheth,

AMP
51. Hadad died also. The chiefs of Edom were: chiefs Timna, Aliah, Jetheth,

KJVP
51. Hadad H1908 died H4191 W-VQY3MS also . And the dukes H441 of Edom H123 were H1961 W-VQY3MP ; duke H441 Timnah H8555 , duke H441 Aliah H5933 , duke H441 Jetheth H3509 ,

YLT
51. And chiefs of Edom are: chief Timnah, chief Aliah, chief Jetheth,

ASV
51. And Hadad died. And the chiefs of Edom were: chief Timna, chief Aliah, chief Jetheth,

WEB
51. Hadad died. The chiefs of Edom were: chief Timna, chief Aliah, chief Jetheth,

NASB
51. After Hadad died....These were the chiefs of Edom: the chiefs of Timna, Aliah, Jetheth,

ESV
51. And Hadad died. The chiefs of Edom were: chiefs Timna, Alvah, Jetheth,

RV
51. And Hadad died. And the dukes of Edom were; duke Timna, duke Aliah, duke Jetheth;

RSV
51. And Hadad died. The chiefs of Edom were: chiefs Timna, Aliah, Jetheth,

NKJV
51. Hadad died also. And the chiefs of Edom were Chief Timnah, Chief Aliah, Chief Jetheth,

MKJV
51. And Hadad died. And the chiefs of Edom: chief Timnah, chief Aliah, chief Jetheth,

AKJV
51. Hadad died also. And the dukes of Edom were; duke Timnah, duke Aliah, duke Jetheth,

NRSV
51. And Hadad died. The clans of Edom were: clans Timna, Aliah, Jetheth,

NIV
51. Hadad also died. The chiefs of Edom were: Timna, Alvah, Jetheth,

NIRV
51. Hadad also died. The chiefs of Edom were Timna, Alvah, Jetheth,

NLT
51. Then Hadad died. The clan leaders of Edom were Timna, Alvah, Jetheth,

MSG
51. Last of all Hadad died. The chieftains of Edom after that were Chief Timna, Chief Alvah, Chief Jetheth,

GNB
51. The people of Edom were divided into the following tribes: Timna, Alvah, Jetheth,

NET
51. Hadad died. The tribal chiefs of Edom were: Timna, Alvah, Jetheth,

ERVEN
51. Then Hadad died. The leaders of Edom were Timna, Alvah, Jetheth,



மொத்தம் 54 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 51 / 54
  • ஆதாத் மரித்தபின், ஏதோமில் திம்னா, அல்யா, எதேத்.
  • TOV

    ஆதாத் மரித்தபின், ஏதோமில் ஏற்பட்ட பிரபுக்களானவர்கள்; திம்னா பிரபு, அல்யா பிரபு, எதேத் பிரபு,
  • IRVTA

    ஆதாத் இறந்தபின்பு, ஏதோமை அரசாண்ட பிரபுக்கள்; திம்னா பிரபு, அல்வா பிரபு, எதேத் பிரபு,
  • ECTA

    அதாது இறந்தார். ஏதோமின் குடும்பத் தலைவர்கள்; திம்னா, அலியா, எத்தேத்து,
  • RCTA

    ஆதாத் இறந்தபின், அரசர்களுக்குப் பதிலாக ஏதோமில் மக்கள் தலைவர்கள் தோன்றினர்.
  • OCVTA

    ஆதாத்தும் இறந்தான். ஏதோமின் பிரதானமானவர்கள்: திம்னா, அல்வா, ஏதேத்,
  • KJV

    Hadad died also. And the dukes of Edom were; duke Timnah, duke Aliah, duke Jetheth,
  • AMP

    Hadad died also. The chiefs of Edom were: chiefs Timna, Aliah, Jetheth,
  • KJVP

    Hadad H1908 died H4191 W-VQY3MS also . And the dukes H441 of Edom H123 were H1961 W-VQY3MP ; duke H441 Timnah H8555 , duke H441 Aliah H5933 , duke H441 Jetheth H3509 ,
  • YLT

    And chiefs of Edom are: chief Timnah, chief Aliah, chief Jetheth,
  • ASV

    And Hadad died. And the chiefs of Edom were: chief Timna, chief Aliah, chief Jetheth,
  • WEB

    Hadad died. The chiefs of Edom were: chief Timna, chief Aliah, chief Jetheth,
  • NASB

    After Hadad died....These were the chiefs of Edom: the chiefs of Timna, Aliah, Jetheth,
  • ESV

    And Hadad died. The chiefs of Edom were: chiefs Timna, Alvah, Jetheth,
  • RV

    And Hadad died. And the dukes of Edom were; duke Timna, duke Aliah, duke Jetheth;
  • RSV

    And Hadad died. The chiefs of Edom were: chiefs Timna, Aliah, Jetheth,
  • NKJV

    Hadad died also. And the chiefs of Edom were Chief Timnah, Chief Aliah, Chief Jetheth,
  • MKJV

    And Hadad died. And the chiefs of Edom: chief Timnah, chief Aliah, chief Jetheth,
  • AKJV

    Hadad died also. And the dukes of Edom were; duke Timnah, duke Aliah, duke Jetheth,
  • NRSV

    And Hadad died. The clans of Edom were: clans Timna, Aliah, Jetheth,
  • NIV

    Hadad also died. The chiefs of Edom were: Timna, Alvah, Jetheth,
  • NIRV

    Hadad also died. The chiefs of Edom were Timna, Alvah, Jetheth,
  • NLT

    Then Hadad died. The clan leaders of Edom were Timna, Alvah, Jetheth,
  • MSG

    Last of all Hadad died. The chieftains of Edom after that were Chief Timna, Chief Alvah, Chief Jetheth,
  • GNB

    The people of Edom were divided into the following tribes: Timna, Alvah, Jetheth,
  • NET

    Hadad died. The tribal chiefs of Edom were: Timna, Alvah, Jetheth,
  • ERVEN

    Then Hadad died. The leaders of Edom were Timna, Alvah, Jetheth,
மொத்தம் 54 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 51 / 54
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References