தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
மத்தேயு
TOV
19. உன் தகப்பனையும் உன் தாயையும் கனம்பண்ணுவாயாக; உன்னிடத்தில் நீ அன்புகூருவதுபோலப் பிறனிடத்திலும் அன்புகூருவாயாக என்பவைகளையே என்றார்.

ERVTA
19. உன் தாய் தந்தையரை மதிக்க வேண்டும். [✡யாத். 20:12-16-ல் இருந்து எடுக்கப்பட்டுள்ளது.] ‘தன்னைப் போலவே மற்றவர்களையும் நேசிக்க வேண்டும்’ ” [✡லேவி. 19:18-ல் இருந்து எடுக்கப்பட்டுள்ளது.] என்று பதில் சொன்னார்.

IRVTA
19. உன் தகப்பனையும் உன் தாயையும் மதிப்பாயாக; உன்னிடத்தில் நீ அன்புசெலுத்துவதுபோல மற்றவனிடத்திலும் அன்புசெலுத்துவாயாக என்பவைகளையே என்றார்.

ECTA
19. தாய் தந்தையை மதித்து நட. மேலும், உன்மீது நீ அன்புகூர்வதுபோல் உனக்கு அடுத்திருப்பவர்மீதும் அன்பு கூர்வாயாக" என்று கூறினார்.

RCTA
19. தாய் தந்தையரைப் போற்று. மேலும், உன் மீது நீ அன்பு காட்டுவதுபோல் உன் அயலான் மீதும் அன்பு காட்டுவாயாக" என்று கூறினார்.



KJV

AMP

KJVP

YLT

ASV

WEB

NASB

ESV

RV

RSV

NKJV

MKJV

AKJV

NRSV

NIV

NIRV

NLT

MSG

GNB

NET

ERVEN



குறிப்பேடுகள்

No Verse Added

Total 30 Verses, Current Verse 19 of Total Verses 30
  • உன் தகப்பனையும் உன் தாயையும் கனம்பண்ணுவாயாக; உன்னிடத்தில் நீ அன்புகூருவதுபோலப் பிறனிடத்திலும் அன்புகூருவாயாக என்பவைகளையே என்றார்.
  • ERVTA

    உன் தாய் தந்தையரை மதிக்க வேண்டும். ✡யாத். 20:12-16-ல் இருந்து எடுக்கப்பட்டுள்ளது. ‘தன்னைப் போலவே மற்றவர்களையும் நேசிக்க வேண்டும்’ ” ✡லேவி. 19:18-ல் இருந்து எடுக்கப்பட்டுள்ளது. என்று பதில் சொன்னார்.
  • IRVTA

    உன் தகப்பனையும் உன் தாயையும் மதிப்பாயாக; உன்னிடத்தில் நீ அன்புசெலுத்துவதுபோல மற்றவனிடத்திலும் அன்புசெலுத்துவாயாக என்பவைகளையே என்றார்.
  • ECTA

    தாய் தந்தையை மதித்து நட. மேலும், உன்மீது நீ அன்புகூர்வதுபோல் உனக்கு அடுத்திருப்பவர்மீதும் அன்பு கூர்வாயாக" என்று கூறினார்.
  • RCTA

    தாய் தந்தையரைப் போற்று. மேலும், உன் மீது நீ அன்பு காட்டுவதுபோல் உன் அயலான் மீதும் அன்பு காட்டுவாயாக" என்று கூறினார்.
Total 30 Verses, Current Verse 19 of Total Verses 30
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References