தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
1 நாளாகமம்
TOV
6. மெராரியின் புத்திரரில் பிரபுவாகிய அசாயாவையும், அவன் சகோதரராகிய இருநூற்றிருபதுபேரையும்,

ERVTA
6. மெராரியின் கோத்திரத்தில் இருந்து 220 பேர் வந்தனர். அசாயா அவர்களின் தலைவன்.

IRVTA
6. மெராரியின் சந்ததியில் பிரபுவாகிய அசாயாவையும், அவனுடைய சகோதரர்களாகிய இருநூற்றிருபதுபேரையும்,

ECTA
6. மெராரியின் புதல்வருள் தலைவர் அசாயா, அவர் உறவின்முறையினர் இருநூற்றிருபது பேர்;

RCTA
6. மெராரியின் புதல்வரில் தலைவனான அசாயியாவையும் அவன் சகோதரரான இருநூற்றிருபது பேரையும்,

OCVTA
6. மெராரியின் சந்ததிகளில் இருந்து அசாயா என்னும் தலைவனும், அவனுடைய உறவினர்கள் 20 பேரும்;



KJV
6. Of the sons of Merari; Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty:

AMP
6. Of the sons of Merari, Asaiah the chief, with 220 kinsmen;

KJVP
6. Of the sons H1121 L-CMP of Merari H4847 ; Asaiah H6222 the chief H8269 , and his brethren H251 two hundred H3967 MFD and twenty H6242 :

YLT
6. Of sons of Merari: Asaiah the chief, and his brethren, two hundred and twenty.

ASV
6. of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty;

WEB
6. of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brothers two hundred twenty;

NASB
6. of the sons of Merari, Asaiah, their chief, and two hundred and twenty of his brethren;

ESV
6. of the sons of Merari, Asaiah the chief, with 220 of his brothers;

RV
6. of the sons of Merari; Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty:

RSV
6. of the sons of Merari, Asaiah the chief, with two hundred and twenty of his brethren;

NKJV
6. of the sons of Merari, Asaiah the chief, and two hundred and twenty of his brethren;

MKJV
6. From the sons of Merari: Asaiah the chief, and two hundred and twenty of his brothers.

AKJV
6. Of the sons of Merari; Asaiah the chief, and his brothers two hundred and twenty:

NRSV
6. of the sons of Merari, Asaiah the chief, with two hundred twenty of his kindred;

NIV
6. from the descendants of Merari, Asaiah the leader and 220 relatives;

NIRV
6. From the families of Merari came the leader Asaiah and 220 relatives.

NLT
6. From the clan of Merari, 220, with Asaiah as their leader.

MSG
6. from the family of Merari, Asaiah the head with 220 relatives;

GNB
6. from the clan of Merari came Asaiah, in charge of 220;

NET
6. From the descendants of Merari: Asaiah the leader and 220 of his relatives.

ERVEN
6. There were 220 people from the tribe of Merari. Asaiah was their leader.



மொத்தம் 29 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 6 / 29
  • மெராரியின் புத்திரரில் பிரபுவாகிய அசாயாவையும், அவன் சகோதரராகிய இருநூற்றிருபதுபேரையும்,
  • ERVTA

    மெராரியின் கோத்திரத்தில் இருந்து 220 பேர் வந்தனர். அசாயா அவர்களின் தலைவன்.
  • IRVTA

    மெராரியின் சந்ததியில் பிரபுவாகிய அசாயாவையும், அவனுடைய சகோதரர்களாகிய இருநூற்றிருபதுபேரையும்,
  • ECTA

    மெராரியின் புதல்வருள் தலைவர் அசாயா, அவர் உறவின்முறையினர் இருநூற்றிருபது பேர்;
  • RCTA

    மெராரியின் புதல்வரில் தலைவனான அசாயியாவையும் அவன் சகோதரரான இருநூற்றிருபது பேரையும்,
  • OCVTA

    மெராரியின் சந்ததிகளில் இருந்து அசாயா என்னும் தலைவனும், அவனுடைய உறவினர்கள் 20 பேரும்;
  • KJV

    Of the sons of Merari; Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty:
  • AMP

    Of the sons of Merari, Asaiah the chief, with 220 kinsmen;
  • KJVP

    Of the sons H1121 L-CMP of Merari H4847 ; Asaiah H6222 the chief H8269 , and his brethren H251 two hundred H3967 MFD and twenty H6242 :
  • YLT

    Of sons of Merari: Asaiah the chief, and his brethren, two hundred and twenty.
  • ASV

    of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty;
  • WEB

    of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brothers two hundred twenty;
  • NASB

    of the sons of Merari, Asaiah, their chief, and two hundred and twenty of his brethren;
  • ESV

    of the sons of Merari, Asaiah the chief, with 220 of his brothers;
  • RV

    of the sons of Merari; Asaiah the chief, and his brethren two hundred and twenty:
  • RSV

    of the sons of Merari, Asaiah the chief, with two hundred and twenty of his brethren;
  • NKJV

    of the sons of Merari, Asaiah the chief, and two hundred and twenty of his brethren;
  • MKJV

    From the sons of Merari: Asaiah the chief, and two hundred and twenty of his brothers.
  • AKJV

    Of the sons of Merari; Asaiah the chief, and his brothers two hundred and twenty:
  • NRSV

    of the sons of Merari, Asaiah the chief, with two hundred twenty of his kindred;
  • NIV

    from the descendants of Merari, Asaiah the leader and 220 relatives;
  • NIRV

    From the families of Merari came the leader Asaiah and 220 relatives.
  • NLT

    From the clan of Merari, 220, with Asaiah as their leader.
  • MSG

    from the family of Merari, Asaiah the head with 220 relatives;
  • GNB

    from the clan of Merari came Asaiah, in charge of 220;
  • NET

    From the descendants of Merari: Asaiah the leader and 220 of his relatives.
  • ERVEN

    There were 220 people from the tribe of Merari. Asaiah was their leader.
மொத்தம் 29 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 6 / 29
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References