TOV
7. என் இருதயம் ஆயத்தமாயிருக்கிறது, தேவனே, என் இருதயம் ஆயத்தமாயிருக்கிறது; நான் பாடிக்கீர்த்தனம்பண்ணுவேன்.
ERVTA
7. ஆனால் தேவன் என்னைப் பத்திரமாக காப்பார். அவர் என்னைத் துணிவுடனிருக்கச் செய்கிறார். நான் அவரைத் துதித்துப் பாடுவேன்.
IRVTA
7. என்னுடைய இருதயம் ஆயத்தமாக இருக்கிறது, தேவனே, என்னுடைய இருதயம் ஆயத்தமாக இருக்கிறது; நான் பாடிப் புகழுவேன்.
ECTA
7. என் உள்ளம் உறுதியாயிருக்கின்றது; கடவுளே! என் உள்ளம் உறுதியாயிருக்கின்றது; நான் பாடுவேன்; உம்மைப் புகழ்ந்து பாடுவேன்.
RCTA
7. உறுதி கொண்டுள்ளது என் உள்ளம்: இறைவா, உறுதி கொண்டுள்ளது என் உள்ளம் இன்னிசை பாடுவேன்: புகழ் இசைப்பேன்.
OCVTA
7. என் இருதயம் உறுதியாயிருக்கிறது, இறைவனே, என் இருதயம் உறுதியாயிருக்கிறது; நான் இசையமைத்துப் பாடுவேன்.
KJV
7. My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
AMP
7. My heart is fixed, O God, my heart is steadfast and confident! I will sing and make melody.
KJVP
7. My heart H3820 NMS-1MS is fixed H3559 NMS , O God H430 EDP , my heart H3820 NMS-1MS is fixed H3559 NMS : I will sing H7891 and give praise H2167 .
YLT
7. Prepared is my heart, O God, Prepared is my heart, I sing and praise.
ASV
7. My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing praises.
WEB
7. My heart is steadfast, God, my heart is steadfast. I will sing, yes, I will sing praises.
NASB
7. They have set a trap for my feet; my soul is bowed down; They have dug a pit before me. May they fall into it themselves! Selah
ESV
7. My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast! I will sing and make melody!
RV
7. My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing praises.
RSV
7. My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast! I will sing and make melody!
NKJV
7. My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast; I will sing and give praise.
MKJV
7. My heart is fixed, O God, my heart is fixed; I will sing and give praise.
AKJV
7. My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
NRSV
7. My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast. I will sing and make melody.
NIV
7. My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast; I will sing and make music.
NIRV
7. God, my heart feels secure. My heart feels secure. I will sing and make music to you.
NLT
7. My heart is confident in you, O God; my heart is confident. No wonder I can sing your praises!
MSG
7. I'm ready, God, so ready, ready from head to toe, Ready to sing, ready to raise a tune:
GNB
7. I have complete confidence, O God; I will sing and praise you!
NET
7. I am determined, O God! I am determined! I will sing and praise you!
ERVEN
7. God, I am ready, heart and soul, to sing songs of praise.