தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
நியாயாதிபதிகள்
TOV
1. எப்பீராயீம் மலைத்தேசத்தானாகிய மீகா என்னும் பேருள்ள ஒரு மனுஷன் இருந்தான்.

ERVTA
1. எப்பீராயீம் என்னும் மலைநாட்டில் மீகா என்னும் மனிதன் வசித்து வந்தான்.

IRVTA
1. எப்பிராயீம் மலைத்தேசத்தானாகிய மீகா என்னும் பெயருள்ள ஒரு மனிதன் இருந்தான்.

ECTA
1. எப்ராயிம் மலைநாட்டைச் சார்ந்த ஒரு மனிதர் இருந்தார். அவர் பெயர் மீக்கா.

RCTA
1. அக்காலத்தில் எபிராயிம் மலையினின்று வந்த மிக்காசு என்ற ஒருவன் இருந்தான்.

OCVTA
1. எப்பிராயீம் மலைநாட்டில் மீகா என்னும் பெயருடைய ஒரு மனிதன் இருந்தான்.



KJV
1. And there was a man of mount Ephraim, whose name [was] Micah.

AMP
1. THERE WAS a man of the hill country of Ephraim whose name was Micah.

KJVP
1. And there was H1961 W-VPY3MS a man H376 NMS of mount H2022 Ephraim H669 , whose name H8034 [ was ] Micah H4321 .

YLT
1. And there is a man of the hill-country of Ephraim, and his name [is] Micah,

ASV
1. And there was a man of the hill-country of Ephraim, whose name was Micah.

WEB
1. There was a man of the hill-country of Ephraim, whose name was Micah.

NASB
1. There was a man in the mountain region of Ephraim whose name was Micah.

ESV
1. There was a man of the hill country of Ephraim, whose name was Micah.

RV
1. And there was a man of the hill country of Ephraim, whose name was Micah.

RSV
1. There was a man of the hill country of Ephraim, whose name was Micah.

NKJV
1. Now there was a man from the mountains of Ephraim, whose name [was] Micah.

MKJV
1. And there was a man of Mount Ephraim, and his name was Micah.

AKJV
1. And there was a man of mount Ephraim, whose name was Micah.

NRSV
1. There was a man in the hill country of Ephraim whose name was Micah.

NIV
1. Now a man named Micah from the hill country of Ephraim

NIRV
1. A man named Micah lived in the hill country of Ephraim.

NLT
1. There was a man named Micah, who lived in the hill country of Ephraim.

MSG
1. There was a man from the hill country of Ephraim named Micah.

GNB
1. There was once a man named Micah, who lived in the hill country of Ephraim.

NET
1. There was a man named Micah from the Ephraimite hill country.

ERVEN
1. There was a man named Micah who lived in the hill country of Ephraim.



குறிப்பேடுகள்

No Verse Added

மொத்தம் 13 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 1 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • எப்பீராயீம் மலைத்தேசத்தானாகிய மீகா என்னும் பேருள்ள ஒரு மனுஷன் இருந்தான்.
  • ERVTA

    எப்பீராயீம் என்னும் மலைநாட்டில் மீகா என்னும் மனிதன் வசித்து வந்தான்.
  • IRVTA

    எப்பிராயீம் மலைத்தேசத்தானாகிய மீகா என்னும் பெயருள்ள ஒரு மனிதன் இருந்தான்.
  • ECTA

    எப்ராயிம் மலைநாட்டைச் சார்ந்த ஒரு மனிதர் இருந்தார். அவர் பெயர் மீக்கா.
  • RCTA

    அக்காலத்தில் எபிராயிம் மலையினின்று வந்த மிக்காசு என்ற ஒருவன் இருந்தான்.
  • OCVTA

    எப்பிராயீம் மலைநாட்டில் மீகா என்னும் பெயருடைய ஒரு மனிதன் இருந்தான்.
  • KJV

    And there was a man of mount Ephraim, whose name was Micah.
  • AMP

    THERE WAS a man of the hill country of Ephraim whose name was Micah.
  • KJVP

    And there was H1961 W-VPY3MS a man H376 NMS of mount H2022 Ephraim H669 , whose name H8034 was Micah H4321 .
  • YLT

    And there is a man of the hill-country of Ephraim, and his name is Micah,
  • ASV

    And there was a man of the hill-country of Ephraim, whose name was Micah.
  • WEB

    There was a man of the hill-country of Ephraim, whose name was Micah.
  • NASB

    There was a man in the mountain region of Ephraim whose name was Micah.
  • ESV

    There was a man of the hill country of Ephraim, whose name was Micah.
  • RV

    And there was a man of the hill country of Ephraim, whose name was Micah.
  • RSV

    There was a man of the hill country of Ephraim, whose name was Micah.
  • NKJV

    Now there was a man from the mountains of Ephraim, whose name was Micah.
  • MKJV

    And there was a man of Mount Ephraim, and his name was Micah.
  • AKJV

    And there was a man of mount Ephraim, whose name was Micah.
  • NRSV

    There was a man in the hill country of Ephraim whose name was Micah.
  • NIV

    Now a man named Micah from the hill country of Ephraim
  • NIRV

    A man named Micah lived in the hill country of Ephraim.
  • NLT

    There was a man named Micah, who lived in the hill country of Ephraim.
  • MSG

    There was a man from the hill country of Ephraim named Micah.
  • GNB

    There was once a man named Micah, who lived in the hill country of Ephraim.
  • NET

    There was a man named Micah from the Ephraimite hill country.
  • ERVEN

    There was a man named Micah who lived in the hill country of Ephraim.
மொத்தம் 13 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 1 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References