தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
ஆதியாகமம்
TOV
19. ரெகூவைப் பெற்றபின் பேலேகு இருநூற்றொன்பது வருஷம் உயிரோடிருந்து, குமாரரையும் குமாரத்திகளையும் பெற்றான்.

ERVTA
19. ரெகூ பிறந்த பின் பேலேகு 209 ஆண்டுகள் உயிர்வாழ்ந்தான். அப்போது அவனுக்கு வேறு மகன்களும் மகள்களும் பிறந்தனர்.

IRVTA
19. ரெகூவைப் பெற்றபின் பேலேகு 209 வருடங்கள் உயிரோடிருந்து மகன்களையும் மகள்களையும் பெற்றெடுத்தான்.

ECTA
19. இரயு பிறந்தபின் பெலேகு இருநூற்று ஒன்பது ஆண்டுகள் வாழ்ந்தான். அப்பொழுது பெலேகிற்குப் புதல்வரும் புதல்வியரும் பிறந்தனர்.

RCTA
19. ரேயூவைப் பெற்ற பின்னும் பாலேக் இருநூற்றொன்பது ஆண்டுகள் வாழ்ந்து புதல்வர் புதல்விகளைப் பெற்றான்.

OCVTA
19. ரெகூ பிறந்த பிறகு, பேலேகு 209 வருடங்கள் வாழ்ந்து இன்னும் வேறு மகன்களையும் மகள்களையும் பெற்றான்.



KJV
19. And Peleg lived after he begat Reu two hundred and nine years, and begat sons and daughters.

AMP
19. And Peleg lived after Reu was born 209 years and had other sons and daughters.

KJVP
19. And Peleg H6389 EMS lived H2421 W-VQY3MS after H310 PREP he begot H3205 VHFC-3MS Reu H7466 EMS two hundred H3967 W-MFD and nine H8672 MFS years H8141 NFP , and begot H3205 W-VHY3MS sons H1121 NMP and daughters H1323 W-CFP .

YLT
19. And Peleg liveth after his begetting Reu two hundred and nine years, and begetteth sons and daughters.

ASV
19. and Peleg lived after he begat Reu two hundred and nine years, and begat sons and daughters.

WEB
19. Peleg lived after he became the father of Reu two hundred nine years, and became the father of sons and daughters.

NASB
19. Peleg lived two hundred and nine years after the birth of Reu, and he had other sons and daughters.

ESV
19. And Peleg lived after he fathered Reu 209 years and had other sons and daughters.

RV
19. and Peleg lived after he begat Reu two hundred and nine years, and begat sons and daughters.

RSV
19. and Peleg lived after the birth of Reu two hundred and nine years, and had other sons and daughters.

NKJV
19. After he begot Reu, Peleg lived two hundred and nine years, and begot sons and daughters.

MKJV
19. After he fathered Reu, Peleg lived two hundred and nine years. And he fathered sons and daughters.

AKJV
19. And Peleg lived after he begat Reu two hundred and nine years, and begat sons and daughters.

NRSV
19. and Peleg lived after the birth of Reu two hundred nine years, and had other sons and daughters.

NIV
19. And after he became the father of Reu, Peleg lived 209 years and had other sons and daughters.

NIRV
19. After Reu was born, Peleg lived 209 years. And he had other sons and daughters.

NLT
19. After the birth of Reu, Peleg lived another 209 years and had other sons and daughters.

MSG
19. After he had Reu, he lived 209 more years and had other sons and daughters.

GNB
19. after that, he lived another 209 years and had other children.

NET
19. And after he became the father of Reu, Peleg lived 209 years and had other sons and daughters.

ERVEN
19. After Reu was born, Peleg lived another 209 years. During that time he had other sons and daughters.



குறிப்பேடுகள்

No Verse Added

மொத்தம் 32 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 19 / 32
  • ரெகூவைப் பெற்றபின் பேலேகு இருநூற்றொன்பது வருஷம் உயிரோடிருந்து, குமாரரையும் குமாரத்திகளையும் பெற்றான்.
  • ERVTA

    ரெகூ பிறந்த பின் பேலேகு 209 ஆண்டுகள் உயிர்வாழ்ந்தான். அப்போது அவனுக்கு வேறு மகன்களும் மகள்களும் பிறந்தனர்.
  • IRVTA

    ரெகூவைப் பெற்றபின் பேலேகு 209 வருடங்கள் உயிரோடிருந்து மகன்களையும் மகள்களையும் பெற்றெடுத்தான்.
  • ECTA

    இரயு பிறந்தபின் பெலேகு இருநூற்று ஒன்பது ஆண்டுகள் வாழ்ந்தான். அப்பொழுது பெலேகிற்குப் புதல்வரும் புதல்வியரும் பிறந்தனர்.
  • RCTA

    ரேயூவைப் பெற்ற பின்னும் பாலேக் இருநூற்றொன்பது ஆண்டுகள் வாழ்ந்து புதல்வர் புதல்விகளைப் பெற்றான்.
  • OCVTA

    ரெகூ பிறந்த பிறகு, பேலேகு 209 வருடங்கள் வாழ்ந்து இன்னும் வேறு மகன்களையும் மகள்களையும் பெற்றான்.
  • KJV

    And Peleg lived after he begat Reu two hundred and nine years, and begat sons and daughters.
  • AMP

    And Peleg lived after Reu was born 209 years and had other sons and daughters.
  • KJVP

    And Peleg H6389 EMS lived H2421 W-VQY3MS after H310 PREP he begot H3205 VHFC-3MS Reu H7466 EMS two hundred H3967 W-MFD and nine H8672 MFS years H8141 NFP , and begot H3205 W-VHY3MS sons H1121 NMP and daughters H1323 W-CFP .
  • YLT

    And Peleg liveth after his begetting Reu two hundred and nine years, and begetteth sons and daughters.
  • ASV

    and Peleg lived after he begat Reu two hundred and nine years, and begat sons and daughters.
  • WEB

    Peleg lived after he became the father of Reu two hundred nine years, and became the father of sons and daughters.
  • NASB

    Peleg lived two hundred and nine years after the birth of Reu, and he had other sons and daughters.
  • ESV

    And Peleg lived after he fathered Reu 209 years and had other sons and daughters.
  • RV

    and Peleg lived after he begat Reu two hundred and nine years, and begat sons and daughters.
  • RSV

    and Peleg lived after the birth of Reu two hundred and nine years, and had other sons and daughters.
  • NKJV

    After he begot Reu, Peleg lived two hundred and nine years, and begot sons and daughters.
  • MKJV

    After he fathered Reu, Peleg lived two hundred and nine years. And he fathered sons and daughters.
  • AKJV

    And Peleg lived after he begat Reu two hundred and nine years, and begat sons and daughters.
  • NRSV

    and Peleg lived after the birth of Reu two hundred nine years, and had other sons and daughters.
  • NIV

    And after he became the father of Reu, Peleg lived 209 years and had other sons and daughters.
  • NIRV

    After Reu was born, Peleg lived 209 years. And he had other sons and daughters.
  • NLT

    After the birth of Reu, Peleg lived another 209 years and had other sons and daughters.
  • MSG

    After he had Reu, he lived 209 more years and had other sons and daughters.
  • GNB

    after that, he lived another 209 years and had other children.
  • NET

    And after he became the father of Reu, Peleg lived 209 years and had other sons and daughters.
  • ERVEN

    After Reu was born, Peleg lived another 209 years. During that time he had other sons and daughters.
மொத்தம் 32 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 19 / 32
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References