TOV
26. நன்மைக்குக் காத்திருந்த எனக்குத் தீமை வந்தது; வெளிச்சத்தை வரப் பார்த்துக் கொண்டிருந்த எனக்கு இருள் வந்தது.
ERVTA
26. நான் நல்லவற்றை எதிர்பார்த்தபோது, தீயவை நேர்ந்தன. நான் ஒளியைத் தேடியபோது, இருள் வந்தது.
IRVTA
26. நன்மைக்காகக் காத்திருந்த எனக்குத் தீமை வந்தது; வெளிச்சம் வருமென்று பார்த்துக்கொண்டிருந்த எனக்கு இருள் வந்தது.
ECTA
26. நன்மையை எதிர்பார்த்தேன்; தீமை வந்தது. ஒளிக்குக் காத்திருந்தேன்; இருளே வந்தது.
RCTA
26. ஆனால், நான் நன்மை தேடிய போது, தீமையே வந்தது, ஒளியை எதிர்பார்த்த போது, இருளே கவ்வியது,
OCVTA
26. அப்படியிருந்தும், நான் நல்லதை எதிர்பார்த்தபோது, தீமையே வந்தது; நான் ஒளிக்குக் காத்திருந்தபோது இருளே வந்தது.
KJV
26. When I looked for good, then evil came [unto me:] and when I waited for light, there came darkness.
AMP
26. But when I looked for good, then evil came to me; and when I waited for light, there came darkness.
KJVP
26. When H3588 CONJ I looked for H6960 VPQ1MS good H2896 AMS , then evil H7451 AMS came H935 W-VQY3MS [ unto ] [ me ] : and when I waited H3176 W-VPI1MS for light H216 L-NMS , there came H935 W-VQY3MS darkness H652 NMS .
YLT
26. When good I expected, then cometh evil, And I wait for light, and darkness cometh.
ASV
26. When I looked for good, then evil came; And when I waited for light, there came darkness.
WEB
26. When I looked for good, then evil came; When I waited for light, there came darkness.
NASB
26. Yet when I looked for good, then evil came; when I expected light, then came darkness.
ESV
26. But when I hoped for good, evil came, and when I waited for light, darkness came.
RV
26. When I looked for good, then evil came; and when I waited for light, there came darkness.
RSV
26. But when I looked for good, evil came; and when I waited for light, darkness came.
NKJV
26. But when I looked for good, evil came [to me;] And when I waited for light, then came darkness.
MKJV
26. When I looked for good, then evil came; and when I waited for light, then darkness came.
AKJV
26. When I looked for good, then evil came to me: and when I waited for light, there came darkness.
NRSV
26. But when I looked for good, evil came; and when I waited for light, darkness came.
NIV
26. Yet when I hoped for good, evil came; when I looked for light, then came darkness.
NIRV
26. I hoped good things would happen, but something evil came. I looked for light, but all I saw was darkness.
NLT
26. So I looked for good, but evil came instead. I waited for the light, but darkness fell.
MSG
26. But where did it get me? I expected good but evil showed up. I looked for light but darkness fell.
GNB
26. I hoped for happiness and light, but trouble and darkness came instead.
NET
26. But when I hoped for good, trouble came; when I expected light, then darkness came.
ERVEN
26. But when I hoped for good, trouble came instead. When I looked for light, darkness came.