தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
1 நாளாகமம்
TOV
28. அவர்கள் பெயெர்செபாவிலும், மொலாதாவிலும், ஆத்சார்சூவாவிலும்,

ERVTA
28. சீமேயியின் சந்ததியினர் பெயெர்செபாவிலும், மொலாதாவிலும், ஆத்சார்சூவாவிலும்,

IRVTA
28. அவர்கள் பெயெர்செபாவிலும், மொலாதாவிலும், ஆசார்சூவாவிலும்,

ECTA
28. அவர்கள் குடியேறிய இடங்கள்; பெயேர்செபா, மேலதா, அட்சார் சூவால்,

RCTA
28. இவர்கள் பெத்சபே, மொலதா, அசர்சுகால்,

OCVTA
28. அவர்கள் பெயெர்செபா, மொலாதா, ஆத்சார்சூவால்,



KJV
28. And they dwelt at Beer-sheba, and Moladah, and Hazar-shual,

AMP
28. They dwelt at Beersheba, Moladah, Hazar-shual,

KJVP
28. And they dwelt H3427 at Beer H884 - sheba , and Moladah H4137 , and Hazar H2705 - shual ,

YLT
28. And they dwell in Beer-Sheba, and Moladah, and Hazar-Shaul,

ASV
28. And they dwelt at Beer-sheba, and Moladah, and Hazarshual,

WEB
28. They lived at Beersheba, and Moladah, and Hazarshual,

NASB
28. They dwelt in Beer-sheba, Moladah, Hazar-shual,

ESV
28. They lived in Beersheba, Moladah, Hazar-shual,

RV
28. And they dwelt at Beer-sheba, and Moladah, and Hazar-shual;

RSV
28. They dwelt in Beersheba, Moladah, Hazarshual,

NKJV
28. They dwelt at Beersheba, Moladah, Hazar Shual,

MKJV
28. And they lived at Beer-sheba, and Moladah, and Hazar-shual,

AKJV
28. And they dwelled at Beersheba, and Moladah, and Hazarshual,

NRSV
28. They lived in Beer-sheba, Moladah, Hazar-shual,

NIV
28. They lived in Beersheba, Moladah, Hazar Shual,

NIRV
28. Shimei's family group lived in Beersheba, Moladah, Hazar Shual,

NLT
28. They lived in Beersheba, Moladah, Hazar-shual,

MSG
28. They lived in Beersheba, Moladah, Hazar Shual,

GNB
28. Down to the time of King David the descendants of Simeon lived in the following towns: Beersheba, Moladah, Hazarshual,

NET
28. They lived in Beer Sheba, Moladah, Hazar Shual,

ERVEN
28. Shimei's descendants lived in Beersheba, Moladah, Hazar Shual,



மொத்தம் 43 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 28 / 43
  • அவர்கள் பெயெர்செபாவிலும், மொலாதாவிலும், ஆத்சார்சூவாவிலும்,
  • ERVTA

    சீமேயியின் சந்ததியினர் பெயெர்செபாவிலும், மொலாதாவிலும், ஆத்சார்சூவாவிலும்,
  • IRVTA

    அவர்கள் பெயெர்செபாவிலும், மொலாதாவிலும், ஆசார்சூவாவிலும்,
  • ECTA

    அவர்கள் குடியேறிய இடங்கள்; பெயேர்செபா, மேலதா, அட்சார் சூவால்,
  • RCTA

    இவர்கள் பெத்சபே, மொலதா, அசர்சுகால்,
  • OCVTA

    அவர்கள் பெயெர்செபா, மொலாதா, ஆத்சார்சூவால்,
  • KJV

    And they dwelt at Beer-sheba, and Moladah, and Hazar-shual,
  • AMP

    They dwelt at Beersheba, Moladah, Hazar-shual,
  • KJVP

    And they dwelt H3427 at Beer H884 - sheba , and Moladah H4137 , and Hazar H2705 - shual ,
  • YLT

    And they dwell in Beer-Sheba, and Moladah, and Hazar-Shaul,
  • ASV

    And they dwelt at Beer-sheba, and Moladah, and Hazarshual,
  • WEB

    They lived at Beersheba, and Moladah, and Hazarshual,
  • NASB

    They dwelt in Beer-sheba, Moladah, Hazar-shual,
  • ESV

    They lived in Beersheba, Moladah, Hazar-shual,
  • RV

    And they dwelt at Beer-sheba, and Moladah, and Hazar-shual;
  • RSV

    They dwelt in Beersheba, Moladah, Hazarshual,
  • NKJV

    They dwelt at Beersheba, Moladah, Hazar Shual,
  • MKJV

    And they lived at Beer-sheba, and Moladah, and Hazar-shual,
  • AKJV

    And they dwelled at Beersheba, and Moladah, and Hazarshual,
  • NRSV

    They lived in Beer-sheba, Moladah, Hazar-shual,
  • NIV

    They lived in Beersheba, Moladah, Hazar Shual,
  • NIRV

    Shimei's family group lived in Beersheba, Moladah, Hazar Shual,
  • NLT

    They lived in Beersheba, Moladah, Hazar-shual,
  • MSG

    They lived in Beersheba, Moladah, Hazar Shual,
  • GNB

    Down to the time of King David the descendants of Simeon lived in the following towns: Beersheba, Moladah, Hazarshual,
  • NET

    They lived in Beer Sheba, Moladah, Hazar Shual,
  • ERVEN

    Shimei's descendants lived in Beersheba, Moladah, Hazar Shual,
மொத்தம் 43 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 28 / 43
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References