தமிழ் சத்தியவேதம்

திருவிவிலியம் - பொது மொழிபெயர்ப்பு வெளியீடு
சங்கீதம்
ECTA
3. எக்காளம் முழங்கியே அவரைப் போற்றுங்கள்! வீணையுடன் யாழிசைத்து அவரைப் போற்றுங்கள்.

TOV
3. எக்காள தொனியோடே அவரைத் துதியுங்கள்; வீணையோடும் சுரமண்டலத்தோடும் அவரைத் துதியுங்கள்.

ERVTA
3. எக்காளத் தொனியோடு தேவனைத் துதியுங்கள்! வீணைகளோடும் சுரமண்டலத்தோடும் அவரைத் துதியுங்கள்!

IRVTA
3. எக்காளச் சத்தத்தோடு அவரைத் துதியுங்கள்; வீணையோடும் சுரமண்டலத்தோடும் அவரைத் துதியுங்கள்.

RCTA
3. எக்காளத் தொனி முழங்க அவரைப் புகழ்ந்தேத்துங்கள்: வீணையுடன் யாழ் இசைத்து அவரைப் புகழ்ந்தேத்துங்கள்.

OCVTA
3. எக்காள சத்தத்தோடு அவரைத் துதியுங்கள்; யாழோடும், வீணையோடும் அவரைத் துதியுங்கள்.



KJV
3. Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.

AMP
3. Praise Him with trumpet sound; praise Him with lute and harp!

KJVP
3. Praise H1984 him with the sound H8629 of the trumpet H7782 : praise H1984 him with the psaltery H5035 and harp H3658 .

YLT
3. Praise Him with blowing of trumpet, Praise Him with psaltery and harp.

ASV
3. Praise him with trumpet sound: Praise him with psaltery and harp.

WEB
3. Praise him with the sounding of the trumpet! Praise him with harp and lyre!

NASB
3. Give praise with blasts upon the horn, praise him with harp and lyre.

ESV
3. Praise him with trumpet sound; praise him with lute and harp!

RV
3. Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.

RSV
3. Praise him with trumpet sound; praise him with lute and harp!

NKJV
3. Praise Him with the sound of the trumpet; Praise Him with the lute and harp!

MKJV
3. Praise Him with the sound of the trumpet; praise Him with the harp and lyre.

AKJV
3. Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.

NRSV
3. Praise him with trumpet sound; praise him with lute and harp!

NIV
3. Praise him with the sounding of the trumpet, praise him with the harp and lyre,

NIRV
3. Praise him by blowing trumpets. Praise him with harps and lyres.

NLT
3. Praise him with a blast of the ram's horn; praise him with the lyre and harp!

MSG
3. Praise with a blast on the trumpet, praise by strumming soft strings;

GNB
3. Praise him with trumpets. Praise him with harps and lyres.

NET
3. Praise him with the blast of the horn! Praise him with the lyre and the harp!

ERVEN
3. Praise him with trumpets and horns! Praise him with harps and lyres!



மொத்தம் 6 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 3 / 6
1 2 3 4 5 6
  • எக்காளம் முழங்கியே அவரைப் போற்றுங்கள்! வீணையுடன் யாழிசைத்து அவரைப் போற்றுங்கள்.
  • TOV

    எக்காள தொனியோடே அவரைத் துதியுங்கள்; வீணையோடும் சுரமண்டலத்தோடும் அவரைத் துதியுங்கள்.
  • ERVTA

    எக்காளத் தொனியோடு தேவனைத் துதியுங்கள்! வீணைகளோடும் சுரமண்டலத்தோடும் அவரைத் துதியுங்கள்!
  • IRVTA

    எக்காளச் சத்தத்தோடு அவரைத் துதியுங்கள்; வீணையோடும் சுரமண்டலத்தோடும் அவரைத் துதியுங்கள்.
  • RCTA

    எக்காளத் தொனி முழங்க அவரைப் புகழ்ந்தேத்துங்கள்: வீணையுடன் யாழ் இசைத்து அவரைப் புகழ்ந்தேத்துங்கள்.
  • OCVTA

    எக்காள சத்தத்தோடு அவரைத் துதியுங்கள்; யாழோடும், வீணையோடும் அவரைத் துதியுங்கள்.
  • KJV

    Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
  • AMP

    Praise Him with trumpet sound; praise Him with lute and harp!
  • KJVP

    Praise H1984 him with the sound H8629 of the trumpet H7782 : praise H1984 him with the psaltery H5035 and harp H3658 .
  • YLT

    Praise Him with blowing of trumpet, Praise Him with psaltery and harp.
  • ASV

    Praise him with trumpet sound: Praise him with psaltery and harp.
  • WEB

    Praise him with the sounding of the trumpet! Praise him with harp and lyre!
  • NASB

    Give praise with blasts upon the horn, praise him with harp and lyre.
  • ESV

    Praise him with trumpet sound; praise him with lute and harp!
  • RV

    Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
  • RSV

    Praise him with trumpet sound; praise him with lute and harp!
  • NKJV

    Praise Him with the sound of the trumpet; Praise Him with the lute and harp!
  • MKJV

    Praise Him with the sound of the trumpet; praise Him with the harp and lyre.
  • AKJV

    Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
  • NRSV

    Praise him with trumpet sound; praise him with lute and harp!
  • NIV

    Praise him with the sounding of the trumpet, praise him with the harp and lyre,
  • NIRV

    Praise him by blowing trumpets. Praise him with harps and lyres.
  • NLT

    Praise him with a blast of the ram's horn; praise him with the lyre and harp!
  • MSG

    Praise with a blast on the trumpet, praise by strumming soft strings;
  • GNB

    Praise him with trumpets. Praise him with harps and lyres.
  • NET

    Praise him with the blast of the horn! Praise him with the lyre and the harp!
  • ERVEN

    Praise him with trumpets and horns! Praise him with harps and lyres!
மொத்தம் 6 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 3 / 6
1 2 3 4 5 6
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References