தமிழ் சத்தியவேதம்

திருவிவிலியம் - பொது மொழிபெயர்ப்பு வெளியீடு
எண்ணாகமம்
ECTA
45. மோசே வழியாக ஆண்டவர் கூறியபடியே மோசேயும் ஆரோனும் எண்ணியதில் மெராரியர் குடும்பங்களில் எண்ணப்பட்டோர் இவர்களே.

TOV
45. கர்த்தர் மோசேக்குக் கட்டளையிட்டபடியே மோசேயினாலும் ஆரோனாலும் மெராரி புத்திரரின் குடும்பத்தாரில் எண்ணித் தொகையிடப்பட்டவர்கள் எல்லாரும் இவர்களே.

ERVTA
45. எனவே, மெராரி கோத்திரத்தில் உள்ள இந்த ஆண்கள், இச்சிறப்பு வேலைகளுக்கு நியமிக்கப்பட்டனர். கர்த்தர் மோசேயிடம் சொன்னபடி மோசேயும் ஆரோனும் செய்து முடித்தனர்.

IRVTA
45. யெகோவா மோசேக்குக் கட்டளையிட்டபடியே மோசேயினாலும் ஆரோனாலும் மெராரி புத்திரரின் குடும்பத்தாரில் எண்ணித் தொகையிடப்பட்டவர்கள் எல்லோரும் இவர்களே.

RCTA
45. மேறாரியின் புதல்வருடைய தொகை இதுவே. ஆண்டவர் மோயீசன் மூலமாய்க் கட்டளையிட்டபடி மோயீசனும் ஆரோனும் அவர்களை எண்ணினார்கள்.

OCVTA
45. மெராரிய வம்சங்களைச் சேர்ந்தவர்களின் மொத்தத்தொகை இதுவே. யெகோவா மோசே மூலம் கட்டளையிட்டபடியே மோசேயும், ஆரோனும் அவர்களைக் கணக்கிட்டார்கள்.



KJV
45. These [be] those that were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the word of the LORD by the hand of Moses.

AMP
45. These are those who were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the command of the Lord by Moses.

KJVP
45. These H428 PMP [ be ] those that were numbered H6485 of the families H4940 CFP of the sons H1121 of Merari H4847 , whom H834 RPRO Moses H4872 and Aaron H175 numbered H6485 VQQ3MS according to H5921 PREP the word H6310 of the LORD H3068 EDS by the hand H3027 B-CFS of Moses H4872 .

YLT
45. These [are] those numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered, by the command of Jehovah, by the hand of Moses.

ASV
45. These are they that were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of Jehovah by Moses.

WEB
45. These are those who were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of Yahweh by Moses.

NASB
45. Such was the census of the men of the Merarite clans which Moses took, together with Aaron, as the LORD bade him.

ESV
45. This was the list of the clans of the sons of Merari, whom Moses and Aaron listed according to the commandment of the LORD by Moses.

RV
45. These are they that were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of the LORD by the hand of Moses.

RSV
45. These are those who were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of the LORD by Moses.

NKJV
45. These [are] the ones who were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the word of the LORD by the hand of Moses.

MKJV
45. These are those numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the word of Jehovah by the hand of Moses.

AKJV
45. These be those that were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the word of the LORD by the hand of Moses.

NRSV
45. This is the enrollment of the clans of the Merarites, whom Moses and Aaron enrolled according to the commandment of the LORD by Moses.

NIV
45. This was the total of those in the Merarite clans. Moses and Aaron counted them according to the LORD's command through Moses.

NIRV
45. That was the total of the men in the Merari families. Moses and Aaron counted them. They did just as the Lord had commanded through Moses.

NLT
45. So this was the total of all those from the Merarite clans who were eligible for service. Moses and Aaron listed them, just as the LORD had commanded through Moses.

MSG
45. This was the total from the Merarite clans. Moses and Aaron counted them just as GOD had commanded through Moses.

GNB
45. (SEE 4:34)

NET
45. These are those numbered from the families of the Merarites, whom Moses and Aaron numbered according to the word of the LORD by the authority of Moses.

ERVEN
45. So these men from the Merari family group were given their special work. Moses and Aaron did this the way the Lord told Moses to do.



மொத்தம் 49 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 45 / 49
  • மோசே வழியாக ஆண்டவர் கூறியபடியே மோசேயும் ஆரோனும் எண்ணியதில் மெராரியர் குடும்பங்களில் எண்ணப்பட்டோர் இவர்களே.
  • TOV

    கர்த்தர் மோசேக்குக் கட்டளையிட்டபடியே மோசேயினாலும் ஆரோனாலும் மெராரி புத்திரரின் குடும்பத்தாரில் எண்ணித் தொகையிடப்பட்டவர்கள் எல்லாரும் இவர்களே.
  • ERVTA

    எனவே, மெராரி கோத்திரத்தில் உள்ள இந்த ஆண்கள், இச்சிறப்பு வேலைகளுக்கு நியமிக்கப்பட்டனர். கர்த்தர் மோசேயிடம் சொன்னபடி மோசேயும் ஆரோனும் செய்து முடித்தனர்.
  • IRVTA

    யெகோவா மோசேக்குக் கட்டளையிட்டபடியே மோசேயினாலும் ஆரோனாலும் மெராரி புத்திரரின் குடும்பத்தாரில் எண்ணித் தொகையிடப்பட்டவர்கள் எல்லோரும் இவர்களே.
  • RCTA

    மேறாரியின் புதல்வருடைய தொகை இதுவே. ஆண்டவர் மோயீசன் மூலமாய்க் கட்டளையிட்டபடி மோயீசனும் ஆரோனும் அவர்களை எண்ணினார்கள்.
  • OCVTA

    மெராரிய வம்சங்களைச் சேர்ந்தவர்களின் மொத்தத்தொகை இதுவே. யெகோவா மோசே மூலம் கட்டளையிட்டபடியே மோசேயும், ஆரோனும் அவர்களைக் கணக்கிட்டார்கள்.
  • KJV

    These be those that were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the word of the LORD by the hand of Moses.
  • AMP

    These are those who were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the command of the Lord by Moses.
  • KJVP

    These H428 PMP be those that were numbered H6485 of the families H4940 CFP of the sons H1121 of Merari H4847 , whom H834 RPRO Moses H4872 and Aaron H175 numbered H6485 VQQ3MS according to H5921 PREP the word H6310 of the LORD H3068 EDS by the hand H3027 B-CFS of Moses H4872 .
  • YLT

    These are those numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered, by the command of Jehovah, by the hand of Moses.
  • ASV

    These are they that were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of Jehovah by Moses.
  • WEB

    These are those who were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of Yahweh by Moses.
  • NASB

    Such was the census of the men of the Merarite clans which Moses took, together with Aaron, as the LORD bade him.
  • ESV

    This was the list of the clans of the sons of Merari, whom Moses and Aaron listed according to the commandment of the LORD by Moses.
  • RV

    These are they that were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of the LORD by the hand of Moses.
  • RSV

    These are those who were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of the LORD by Moses.
  • NKJV

    These are the ones who were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the word of the LORD by the hand of Moses.
  • MKJV

    These are those numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the word of Jehovah by the hand of Moses.
  • AKJV

    These be those that were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the word of the LORD by the hand of Moses.
  • NRSV

    This is the enrollment of the clans of the Merarites, whom Moses and Aaron enrolled according to the commandment of the LORD by Moses.
  • NIV

    This was the total of those in the Merarite clans. Moses and Aaron counted them according to the LORD's command through Moses.
  • NIRV

    That was the total of the men in the Merari families. Moses and Aaron counted them. They did just as the Lord had commanded through Moses.
  • NLT

    So this was the total of all those from the Merarite clans who were eligible for service. Moses and Aaron listed them, just as the LORD had commanded through Moses.
  • MSG

    This was the total from the Merarite clans. Moses and Aaron counted them just as GOD had commanded through Moses.
  • GNB

    (SEE 4:34)
  • NET

    These are those numbered from the families of the Merarites, whom Moses and Aaron numbered according to the word of the LORD by the authority of Moses.
  • ERVEN

    So these men from the Merari family group were given their special work. Moses and Aaron did this the way the Lord told Moses to do.
மொத்தம் 49 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 45 / 49
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References