தமிழ் சத்தியவேதம்

திருவிவிலியம் - பொது மொழிபெயர்ப்பு வெளியீடு
எண்ணாகமம்
ECTA
39. கழுதைகளின் தொகை முப்பத்தாயிரத்து ஐந்நூறு; அவற்றிலிருந்து அவர்கள் ஆண்டவருக்குரிய பங்காக அளித்தவை அறுபத்து ஒன்று.

TOV
39. கழுதைகள் முப்பதினாயிரத்து ஐந்நூறு; அவைகளில் கர்த்தருக்குப் பகுதியாக வந்தது அறுபத்தொன்று.

ERVTA
39. வீரர்கள் 16,000 பெண்களை அடைந்தனர். அவர்களில் 32 பெண்களைக் கர்த்தருக்கு அர்ப்பணித்தனர்.

IRVTA
39. கழுதைகள் 30,500; அவைகளில் யெகோவாவின் பகுதியாக வந்தது 61.

RCTA
39. முப்பதினாயிரத்து ஐந்நூறு கழுதைகளில் ஆண்டவருக்குப் பகுதியாக வந்தவை அறுபத்தொன்று.

OCVTA
39. 30,500 கழுதைகள்; இவற்றில் 61 யெகோவாவின் பங்காகக் கொடுக்கப்பட்டன.



KJV
39. And the asses [were] thirty thousand and five hundred; of which the LORD’S tribute [was] threescore and one.

AMP
39. The donkeys were 30,500, of which the Lord's tribute was 61;

KJVP
39. And the asses H2543 W-NMP [ were ] thirty H7970 MMP thousand H505 W-BMS and five H2568 W-BFS hundred H3967 BFP ; of which the LORD H3068 L-EDS \'s tribute H4371 [ was ] threescore H8346 and one H259 MMS .

YLT
39. and the asses [are] thirty thousand and five hundred, and their tribute to Jehovah [is] one and sixty;

ASV
39. And the asses were thirty thousand and five hundred; of which Jehovahs tribute was threescore and one.

WEB
39. The donkeys were thirty thousand five hundred; of which Yahweh's tribute was sixty-one.

NASB
39. thirty thousand five hundred asses, of which sixty-one fell as tax to the LORD;

ESV
39. The donkeys were 30,500, of which the LORD's tribute was 61.

RV
39. And the asses were thirty thousand and five hundred; of which the LORD-S tribute was threescore and one.

RSV
39. The asses were thirty thousand five hundred, of which the LORD's tribute was sixty-one.

NKJV
39. The donkeys [were] thirty thousand five hundred, of which the LORD's tribute [was] sixty-one.

MKJV
39. And the asses, thirty thousand, five hundred, of which Jehovah's tax was sixty-one.

AKJV
39. And the asses were thirty thousand and five hundred; of which the LORD's tribute was three score and one.

NRSV
39. The donkeys were thirty thousand five hundred, of which the LORD's tribute was sixty-one.

NIV
39. 30,500 donkeys, of which the tribute for the LORD was 61;

NIRV
39. There were 30,500 donkeys. From among them, the Lord's gift was 61.

NLT
39. 30,500 donkeys, of which 61 were the LORD's share;

MSG
39. 30,500 donkeys, with a tax of 61 for GOD

GNB
39. (SEE 31:36)

NET
39. The donkeys were 30,500, of which the LORD's tribute was 61.

ERVEN
39. The soldiers got 30,500 donkeys. They gave 61 donkeys to the Lord.



மொத்தம் 54 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 39 / 54
  • கழுதைகளின் தொகை முப்பத்தாயிரத்து ஐந்நூறு; அவற்றிலிருந்து அவர்கள் ஆண்டவருக்குரிய பங்காக அளித்தவை அறுபத்து ஒன்று.
  • TOV

    கழுதைகள் முப்பதினாயிரத்து ஐந்நூறு; அவைகளில் கர்த்தருக்குப் பகுதியாக வந்தது அறுபத்தொன்று.
  • ERVTA

    வீரர்கள் 16,000 பெண்களை அடைந்தனர். அவர்களில் 32 பெண்களைக் கர்த்தருக்கு அர்ப்பணித்தனர்.
  • IRVTA

    கழுதைகள் 30,500; அவைகளில் யெகோவாவின் பகுதியாக வந்தது 61.
  • RCTA

    முப்பதினாயிரத்து ஐந்நூறு கழுதைகளில் ஆண்டவருக்குப் பகுதியாக வந்தவை அறுபத்தொன்று.
  • OCVTA

    30,500 கழுதைகள்; இவற்றில் 61 யெகோவாவின் பங்காகக் கொடுக்கப்பட்டன.
  • KJV

    And the asses were thirty thousand and five hundred; of which the LORD’S tribute was threescore and one.
  • AMP

    The donkeys were 30,500, of which the Lord's tribute was 61;
  • KJVP

    And the asses H2543 W-NMP were thirty H7970 MMP thousand H505 W-BMS and five H2568 W-BFS hundred H3967 BFP ; of which the LORD H3068 L-EDS \'s tribute H4371 was threescore H8346 and one H259 MMS .
  • YLT

    and the asses are thirty thousand and five hundred, and their tribute to Jehovah is one and sixty;
  • ASV

    And the asses were thirty thousand and five hundred; of which Jehovahs tribute was threescore and one.
  • WEB

    The donkeys were thirty thousand five hundred; of which Yahweh's tribute was sixty-one.
  • NASB

    thirty thousand five hundred asses, of which sixty-one fell as tax to the LORD;
  • ESV

    The donkeys were 30,500, of which the LORD's tribute was 61.
  • RV

    And the asses were thirty thousand and five hundred; of which the LORD-S tribute was threescore and one.
  • RSV

    The asses were thirty thousand five hundred, of which the LORD's tribute was sixty-one.
  • NKJV

    The donkeys were thirty thousand five hundred, of which the LORD's tribute was sixty-one.
  • MKJV

    And the asses, thirty thousand, five hundred, of which Jehovah's tax was sixty-one.
  • AKJV

    And the asses were thirty thousand and five hundred; of which the LORD's tribute was three score and one.
  • NRSV

    The donkeys were thirty thousand five hundred, of which the LORD's tribute was sixty-one.
  • NIV

    30,500 donkeys, of which the tribute for the LORD was 61;
  • NIRV

    There were 30,500 donkeys. From among them, the Lord's gift was 61.
  • NLT

    30,500 donkeys, of which 61 were the LORD's share;
  • MSG

    30,500 donkeys, with a tax of 61 for GOD
  • GNB

    (SEE 31:36)
  • NET

    The donkeys were 30,500, of which the LORD's tribute was 61.
  • ERVEN

    The soldiers got 30,500 donkeys. They gave 61 donkeys to the Lord.
மொத்தம் 54 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 39 / 54
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References