ECTA
35. நாகோர் செரூகின் மகன்; செரூகு இரகுவின் மகன்; இரகு பெலேகின் மகன்; பெலேகு ஏபெரின் மகன்; ஏபேர் சேலாவின் மகன்;
TOV
35. நாகோர் சேரூக்கின் குமாரன்; சேரூக் ரெகூவின் குமாரன்; ரெகூ பேலேக்கின் குமாரன்; பேலேக் ஏபேரின் குமாரன்; ஏபேர் சாலாவின் குமாரன்.
ERVTA
35. நாகோர் சேரூக்கின் மகன். சேரூக் ரெகூவின் மகன். ரெகூ பேலேக்கின் மகன். பேலேக் ஏபேரின் மகன். ஏபேர் சாலாவின் மகன்.
IRVTA
35. நாகோர் சேரூக்கின் குமாரன்; சேரூக் ரெகூவின் குமாரன்; ரெகூ பேலேக்கின் குமாரன்; பேலேக் ஏபேரின் குமாரன்; ஏபேர் சாலாவின் குமாரன்.
RCTA
35. நாகோர் செரூகின் மகன்; செரூகு ரெகூவின் மகன்; ரெகூ பேலேகின் மகன்; பேலேகு ஏபேரின் மகன்; ஏபேர் சாலாவின் மகன்;
OCVTA
35. நாகோர் சேரூக்கின் மகன், சேரூக் ரெகூவின் மகன், ரெகூ பேலேக்கின் மகன், பேலேக் ஏபேரின் மகன், ஏபேர் சாலாவின் மகன்,
KJV
35. Which was [the son] of Saruch, which was [the son] of Ragau, which was [the son] of Phalec, which was [the son] of Heber, which was [the son] of Sala,
AMP
35. The son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah,
KJVP
35. Which G3588 T-GSM was [ the G3588 T-GSM son ] of Serug G4562 N-PRI , which G3588 T-GSM was [ the G3588 T-GSM ] [ son ] of Reu G4466 N-PRI , which G3588 T-GSM was [ the G3588 T-GSM ] [ son ] of Phalec G5317 N-PRI , which G3588 T-GSM was [ the G3588 T-GSM ] [ son ] of Heber G1443 N-PRI , which G3588 T-GSM was [ the G3588 T-GSM ] [ son ] of Sala G4527 N-PRI ,
YLT
35. the [son] of Serug, the [son] of Reu, the [son] of Peleg, the [son] of Eber,
ASV
35. the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah,
WEB
35. the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah
NASB
35. the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah,
ESV
35. the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah,
RV
35. the {cf15i son} of Serug, the {cf15i son} of Reu, the {cf15i son} of Peleg, the {cf15i son} of Eber, the {cf15i son} of Shelah,
RSV
35. the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah,
NKJV
35. [the son] of Serug, [the son] of Reu, [the son] of Peleg, [the son] of Eber, [the son] of Shelah,
MKJV
35. son of of Serug, son of of Reu, son of of Peleg, son of of Eber, son of of Shelah,
AKJV
35. Which was the son of Saruch, which was the son of Ragau, which was the son of Phalec, which was the son of Heber, which was the son of Sala,
NRSV
35. son of Serug, son of Reu, son of Peleg, son of Eber, son of Shelah,
NIV
35. the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah,
NIRV
35. Nahor was the son of Serug. Serug was the son of Reu. Reu was the son of Peleg. Peleg was the son of Eber. Eber was the son of Shelah.
NLT
35. Nahor was the son of Serug. Serug was the son of Reu. Reu was the son of Peleg. Peleg was the son of Eber. Eber was the son of Shelah.
MSG
35. son of Serug, son of Reu, son of Peleg, son of Eber, son of Shelah,
GNB
35. the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah,
NET
35. the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah,
ERVEN
35. Nahor was the son of Serug. Serug was the son of Reu. Reu was the son of Peleg. Peleg was the son of Eber. Eber was the son of Shelah.