ECTA
41. பிறகு அவர் அவர்களை விட்டுக் கல்லெறிதூரம் விலகிச் சென்று, முழந்தாள்படியிட்டு, இறைவனிடம் வேண்டினார்;
TOV
41. அவர்களை விட்டுக் கல்லெறி தூரம் அப்புறம்போய், முழங்கால்படியிட்டு:
ERVTA
41. பின்பு இயேசு ஐம்பது அடி தூரம் அளவு அவர்களைவிட்டுச் சென்றார். அவர் முழங்காலிட்டு பிரார்த்தனை செய்தார்:
IRVTA
41. அவர்களைவிட்டுக் கல்லெறி தூரம் அப்புறம்போய், முழங்கால்படியிட்டு:
RCTA
41. பின்னர், அவர்களை விட்டுக் கல்லெறி தொலைவு சென்று முழங்காலிலிருந்து,
OCVTA
41. இயேசு அவர்களைவிட்டு, ஒரு கல்லெறி தூரம் விலகிப்போய், முழங்காற்படியிட்டு மன்றாடினார்.
KJV
41. And he was withdrawn from them about a stone’s cast, and kneeled down, and prayed,
AMP
41. And He withdrew from them about a stone's throw and knelt down and prayed,
KJVP
41. And G2532 CONJ he G846 P-NSM was withdrawn G645 V-API-3S from G575 PREP them G846 P-GPM about G5616 ADV a stone G3037 N-GSM \'s cast G1000 N-ASF , and G2532 CONJ kneeled down G5087 V-2AAP-NSM , and prayed G4336 V-INI-3S ,
YLT
41. And he was withdrawn from them, as it were a stone's cast, and having fallen on the knees he was praying,
ASV
41. And he was parted from them about a stones cast; and he kneeled down and prayed,
WEB
41. He was withdrawn from them about a stone's throw, and he knelt down and prayed,
NASB
41. After withdrawing about a stone's throw from them and kneeling, he prayed,
ESV
41. And he withdrew from them about a stone's throw, and knelt down and prayed,
RV
41. And he was parted from them about a stone-s cast; and he kneeled down and prayed,
RSV
41. And he withdrew from them about a stone's throw, and knelt down and prayed,
NKJV
41. And He was withdrawn from them about a stone's throw, and He knelt down and prayed,
MKJV
41. And He was withdrawn from them about a stone's throw. And He kneeled down and prayed,
AKJV
41. And he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed,
NRSV
41. Then he withdrew from them about a stone's throw, knelt down, and prayed,
NIV
41. He withdrew about a stone's throw beyond them, knelt down and prayed,
NIRV
41. Then he went a short distance away from them. There he got down on his knees and prayed.
NLT
41. He walked away, about a stone's throw, and knelt down and prayed,
MSG
41. He pulled away from them about a stone's throw, knelt down, and prayed,
GNB
41. Then he went off from them about the distance of a stone's throw and knelt down and prayed.
NET
41. He went away from them about a stone's throw, knelt down, and prayed,
ERVEN
41. Then Jesus went about 50 steps away from them. He knelt down and prayed,