தமிழ் சத்தியவேதம்

திருவிவிலியம் - பொது மொழிபெயர்ப்பு வெளியீடு
நியாயாதிபதிகள்
ECTA
20. பெலிஸ்தியரின் காலத்தில் அவர் இருபது ஆண்டுகள் இஸ்ரயேலில் நீதித் தலைவராக விளங்கினார்.

TOV
20. அவன் பெலிஸ்தரின் நாட்களில் இஸ்ரவேலை இருபது வருஷம் நியாயம் விசாரித்தான்.

ERVTA
20. இவ்வாறு சிம்சோன் இஸ்ரவேலருக்கு இருபது ஆண்டுகள் நியாயாதிபதியாக இருந்தான். இது பெலிஸ்தியரின் காலத்தில் நடந்தது.

IRVTA
20. அவன் பெலிஸ்தர்களின் நாட்களில் இஸ்ரவேலை 20 வருடங்கள் நியாயம் விசாரித்தான்.

RCTA
20. பிலிஸ்தியர் காலத்தில் சாம்சன் இஸ்ராயேலருக்கு இருபது ஆண்டுகள் நீதி வழங்கி வந்தான்.

OCVTA
20. பெலிஸ்தியரின் காலத்தில் சிம்சோன் இஸ்ரயேலில் இருபது வருடங்கள் நீதிபதியாய் இருந்தான்.



KJV
20. And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.

AMP
20. And [Samson] judged (defended) Israel in the days of the Philistines twenty years. [Judg. 17:6.]

KJVP
20. And he judged H8199 Israel H3478 in the days H3117 B-CMP of the Philistines H6430 twenty H6242 years H8141 NFS .

YLT
20. And he judgeth Israel in the days of the Philistines twenty years.

ASV
20. And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.

WEB
20. He judged Israel in the days of the Philistines twenty years.

NASB
20. Samson judged Israel for twenty years in the days of the Philistines.

ESV
20. And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.

RV
20. And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.

RSV
20. And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.

NKJV
20. And he judged Israel twenty years in the days of the Philistines.

MKJV
20. And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.

AKJV
20. And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.

NRSV
20. And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.

NIV
20. Samson led Israel for twenty years in the days of the Philistines.

NIRV
20. Samson led Israel for 20 years. In those days the Philistines were in the land.

NLT
20. Samson judged Israel for twenty years during the period when the Philistines dominated the land.

MSG
20. Samson judged Israel for twenty years in the days of the Philistines.

GNB
20. Samson led Israel for twenty years while the Philistines ruled the land.

NET
20. Samson led Israel for twenty years during the days of Philistine prominence.

ERVEN
20. Samson was a judge for the Israelites for 20 years during the time of the Philistines.



மொத்தம் 20 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 20 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18 19 20
  • பெலிஸ்தியரின் காலத்தில் அவர் இருபது ஆண்டுகள் இஸ்ரயேலில் நீதித் தலைவராக விளங்கினார்.
  • TOV

    அவன் பெலிஸ்தரின் நாட்களில் இஸ்ரவேலை இருபது வருஷம் நியாயம் விசாரித்தான்.
  • ERVTA

    இவ்வாறு சிம்சோன் இஸ்ரவேலருக்கு இருபது ஆண்டுகள் நியாயாதிபதியாக இருந்தான். இது பெலிஸ்தியரின் காலத்தில் நடந்தது.
  • IRVTA

    அவன் பெலிஸ்தர்களின் நாட்களில் இஸ்ரவேலை 20 வருடங்கள் நியாயம் விசாரித்தான்.
  • RCTA

    பிலிஸ்தியர் காலத்தில் சாம்சன் இஸ்ராயேலருக்கு இருபது ஆண்டுகள் நீதி வழங்கி வந்தான்.
  • OCVTA

    பெலிஸ்தியரின் காலத்தில் சிம்சோன் இஸ்ரயேலில் இருபது வருடங்கள் நீதிபதியாய் இருந்தான்.
  • KJV

    And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.
  • AMP

    And Samson judged (defended) Israel in the days of the Philistines twenty years. Judg. 17:6.
  • KJVP

    And he judged H8199 Israel H3478 in the days H3117 B-CMP of the Philistines H6430 twenty H6242 years H8141 NFS .
  • YLT

    And he judgeth Israel in the days of the Philistines twenty years.
  • ASV

    And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.
  • WEB

    He judged Israel in the days of the Philistines twenty years.
  • NASB

    Samson judged Israel for twenty years in the days of the Philistines.
  • ESV

    And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.
  • RV

    And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.
  • RSV

    And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.
  • NKJV

    And he judged Israel twenty years in the days of the Philistines.
  • MKJV

    And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.
  • AKJV

    And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.
  • NRSV

    And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.
  • NIV

    Samson led Israel for twenty years in the days of the Philistines.
  • NIRV

    Samson led Israel for 20 years. In those days the Philistines were in the land.
  • NLT

    Samson judged Israel for twenty years during the period when the Philistines dominated the land.
  • MSG

    Samson judged Israel for twenty years in the days of the Philistines.
  • GNB

    Samson led Israel for twenty years while the Philistines ruled the land.
  • NET

    Samson led Israel for twenty years during the days of Philistine prominence.
  • ERVEN

    Samson was a judge for the Israelites for 20 years during the time of the Philistines.
மொத்தம் 20 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 20 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18 19 20
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References