ECTA
1. இரண்டாம் முறையாக யோனாவுக்கு ஆண்டவரின் வாக்கு அருளப்பட்டது. அவர்,
TOV
1. இரண்டாந்தரம் கர்த்தருடைய வார்த்தை யோனாவுக்கு உண்டாகி, அவர்:
ERVTA
1. பிறகு கர்த்தர் யோனாவிடம் மறுபடியும் பேசினார். கர்த்தர்,
IRVTA
1. இரண்டாவதுமுறை யெகோவாவுடைய வார்த்தை யோனாவுக்கு உண்டாகி, அவர்:
RCTA
1. ஆண்டவர் இரண்டாம் முறையாக யோனாசுக்குக் கூறினார்:
OCVTA
1. அதன்பின் இரண்டாம் முறையும் யெகோவாவின் வார்த்தை யோனாவுக்கு வந்தது:
KJV
1. And the word of the LORD came unto Jonah the second time, saying,
AMP
1. AND THE word of the Lord came to Jonah the second time, saying,
KJVP
1. And the word H1697 CMS of the LORD H3068 EDS came H1961 W-VQY3MS unto H413 PREP Jonah H3124 EMS the second time H8145 CFS , saying H559 L-VQFC ,
YLT
1. And there is a word of Jehovah unto Jonah a second time, saying,
ASV
1. And the word of Jehovah came unto Jonah the second time, saying,
WEB
1. The word of Yahweh came to Jonah the second time, saying,
NASB
1. The word of the LORD came to Jonah a second time:
ESV
1. Then the word of the LORD came to Jonah the second time, saying,
RV
1. And the word of the LORD came unto Jonah the second time, saying,
RSV
1. Then the word of the LORD came to Jonah the second time, saying,
NKJV
1. Now the word of the LORD came to Jonah the second time, saying,
MKJV
1. And the Word of Jehovah came to Jonah the second time, saying,
AKJV
1. And the word of the LORD came to Jonah the second time, saying,
NRSV
1. The word of the LORD came to Jonah a second time, saying,
NIV
1. Then the word of the LORD came to Jonah a second time:
NIRV
1. A message came to Jonah from the Lord a second time. He said,
NLT
1. Then the LORD spoke to Jonah a second time:
MSG
1. Next, GOD spoke to Jonah a second time:
GNB
1. Once again the LORD spoke to Jonah.
NET
1. The LORD said to Jonah a second time,
ERVEN
1. Then the Lord spoke to Jonah again and said,