ECTA
12. ஏசாவின் மகன் எலிப்பாசின் மறுமனைவி திம்னா எலிப்பாசுக்கு அமலேக்கைப் பெற்றெடுத்தாள். இவர்களே ஏசாவின் மனைவி ஆதாவின் பேரப் பிள்ளைகள்.
TOV
12. திம்னாள் ஏசாவின் குமாரனாகிய எலீப்பாசுக்கு மறுமனையாட்டியாயிருந்து, எலீப்பாசுக்கு அமலேக்கைப் பெற்றாள்; இவர்களே ஏசாவின் மனைவியாகிய ஆதாளுடைய புத்திரர்.
ERVTA
12. எலிப்பாசுக்குத் திம்னா என்ற வேலைக்காரி இருந்தாள். அவளுக்கும் அவனுக்கும் அமலேக்கு என்ற மகன் பிறந்தான்.
IRVTA
12. திம்னாள் ஏசாவின் மகனாகிய எலிப்பாசுக்கு மறுமனையாட்டியாயிருந்து, எலீப்பாசுக்கு அமலேக்கைப் பெற்றெடுத்தாள்; இவர்களே ஏசாவின் மனைவியாகிய ஆதாளுடைய மகன்கள்.
RCTA
12. எசாயூவின் புதல்வனான எலிபாசுக்குத் தாமினாள் என்னும் மறுமனைவியும் இருந்தாள். இவள் அவனுக்கு அமலேக்கைப் பெற்றாள். இவர்களே எசாயூவின் மனைவியான ஆதாளின் புதல்வர்கள்.
OCVTA
12. ஏசாவின் மகன் எலிப்பாஸுக்கு திம்னாள் என்னும் வைப்பாட்டி இருந்தாள்; அவள் அவனுக்கு அமலேக்கைப் பெற்றாள். இவர்கள் ஏசாவின் மனைவி ஆதாளின் பேரன்கள்.
KJV
12. And Timna was concubine to Eliphaz Esau’s son; and she bare to Eliphaz Amalek: these [were] the sons of Adah Esau’s wife.
AMP
12. And Timna was a concubine of Eliphaz, Esau's son; and she bore Amalek to Eliphaz. These are the sons of Adah, Esau's wife.
KJVP
12. And Timna H8555 was H1961 VQQ3FS concubine H6370 to Eliphaz H464 Esau H6215 \'s son H1121 ; and she bore H3205 W-VQY3FS to Eliphaz H464 Amalek H6002 : these H428 PMP [ were ] the sons H1121 of Adah H5711 NAME-3FS Esau H6215 \'s wife H802 CFS .
YLT
12. and Timnath hath been concubine to Eliphaz son of Esau, and she beareth to Eliphaz, Amalek; these [are] sons of Adah wife of Esau.
ASV
12. And Timna was concubine to Eliphaz Esaus son; and she bare to Eliphaz Amalek: these are the sons of Adah, Esaus wife.
WEB
12. Timna was concubine to Eliphaz, Esau's son; and she bore to Eliphaz Amalek. These are the sons of Adah, Esau's wife.
NASB
12. (Esau's son Eliphaz had a concubine Timna, and she bore Amalek to Eliphaz.) These are the descendants of Esau's wife Adah.
ESV
12. (Timna was a concubine of Eliphaz, Esau's son; she bore Amalek to Eliphaz.) These are the sons of Adah, Esau's wife.
RV
12. And Timna was concubine to Eliphaz Esau-s son; and she bare to Eliphaz Amalek: these are the sons of Adah Esau-s wife.
RSV
12. (Timna was a concubine of Eliphaz, Esau's son; she bore Amalek to Eliphaz.) These are the sons of Adah, Esau's wife.
NKJV
12. Now Timna was the concubine of Eliphaz, Esau's son, and she bore Amalek to Eliphaz. These [were] the sons of Adah, Esau's wife.
MKJV
12. And Timna was concubine to Eliphaz, Esau's son. And she bore to Eliphaz Amalek. These were the sons of Adah, Esau's wife.
AKJV
12. And Timna was concubine to Eliphaz Esau's son; and she bore to Eliphaz Amalek: these were the sons of Adah Esau's wife.
NRSV
12. (Timna was a concubine of Eliphaz, Esau's son; she bore Amalek to Eliphaz.) These were the sons of Adah, Esau's wife.
NIV
12. Esau's son Eliphaz also had a concubine named Timna, who bore him Amalek. These were grandsons of Esau's wife Adah.
NIRV
12. Esau's son Eliphaz also had a concubine named Timna. She had Amalek by Eliphaz. They were grandsons of Esau's wife Adah.
NLT
12. Timna, the concubine of Esau's son Eliphaz, gave birth to a son named Amalek. These are the descendants of Esau's wife Adah.
MSG
12. (Eliphaz also had a concubine Timna, who had Amalek.) These are the grandsons of Esau's wife Adah.
GNB
12. (SEE 36:10)
NET
12. Timna, a concubine of Esau's son Eliphaz, bore Amalek to Eliphaz. These were the sons of Esau's wife Adah.
ERVEN
12. Eliphaz also had a slave woman named Timna. Timna and Eliphaz had a son named Amalek.