தமிழ் சத்தியவேதம்

திருவிவிலியம் - பொது மொழிபெயர்ப்பு வெளியீடு
யாத்திராகமம்
ECTA
23. திருஉறைவிடத்திற்காகச் சட்டங்களை அவர் செய்த முறை; தெற்கே தென்திசை நோக்கி நிற்கச் செய்யப்பட்டவை இருபது சட்டங்கள்.

TOV
23. வாசஸ்தலத்திற்காகச் செய்யப்பட்ட பலகைகளில் தெற்கே தென்திசைக்கு இருபது பலகைகளை உண்டாக்கி,

ERVTA
23. பரிசுத்தக் கூட்டத்தின் தெற்குப் புறத்திற்கு 20 சட்டங்களைச் செய்தனர்.

IRVTA
23. ஆசரிப்புக்கூடாரத்திற்காக செய்யப்பட்ட பலகைகளில் தெற்கே தெற்குதிசைக்கு இருபது பலகைகளை உண்டாக்கி,

RCTA
23. அவற்றில் தென் திசையை நோக்கும் இருபது பலகைகளும்,

OCVTA
23. இறைசமுகக் கூடாரத்தின் தெற்கு பக்கத்திற்காக அவர்கள் இருபது மரச்சட்டங்களைச் செய்தார்கள்.



KJV
23. And he made boards for the tabernacle; twenty boards for the south side southward:

AMP
23. And he made thus the boards [for frames] for the tabernacle: twenty boards for the south side,

KJVP
23. And he made H6213 W-VQY3MS boards H7175 for the tabernacle H4908 ; twenty H6242 boards H7175 for the south H5045 side H6285 southward H8486 :

YLT
23. And he maketh the boards for the tabernacle; twenty boards for the south side southward;

ASV
23. And he made the boards for the tabernacle: twenty boards for the south side southward.

WEB
23. He made the boards for the tent: twenty boards for the south side southward.

NASB
23. They were set up as follows: twenty boards on the south side,

ESV
23. The frames for the tabernacle he made thus: twenty frames for the south side.

RV
23. And he made the boards for the tabernacle; twenty boards for the south side southward:

RSV
23. The frames for the tabernacle he made thus: twenty frames for the south side;

NKJV
23. And he made boards for the tabernacle, twenty boards for the south side.

MKJV
23. And he made boards for the tabernacle, twenty boards for the south side southward.

AKJV
23. And he made boards for the tabernacle; twenty boards for the south side southward:

NRSV
23. The frames for the tabernacle he made in this way: twenty frames for the south side;

NIV
23. They made twenty frames for the south side of the tabernacle

NIRV
23. They made 20 frames for the south side of the holy tent.

NLT
23. He made twenty of these frames to support the curtains on the south side of the Tabernacle.

MSG
23. twenty frames for the south side,

GNB
23. They made twenty frames for the south side

NET
23. So he made frames for the tabernacle: twenty frames for the south side.

ERVEN
23. They made 20 frames for the south side of the Holy Tent.



மொத்தம் 38 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 23 / 38
  • திருஉறைவிடத்திற்காகச் சட்டங்களை அவர் செய்த முறை; தெற்கே தென்திசை நோக்கி நிற்கச் செய்யப்பட்டவை இருபது சட்டங்கள்.
  • TOV

    வாசஸ்தலத்திற்காகச் செய்யப்பட்ட பலகைகளில் தெற்கே தென்திசைக்கு இருபது பலகைகளை உண்டாக்கி,
  • ERVTA

    பரிசுத்தக் கூட்டத்தின் தெற்குப் புறத்திற்கு 20 சட்டங்களைச் செய்தனர்.
  • IRVTA

    ஆசரிப்புக்கூடாரத்திற்காக செய்யப்பட்ட பலகைகளில் தெற்கே தெற்குதிசைக்கு இருபது பலகைகளை உண்டாக்கி,
  • RCTA

    அவற்றில் தென் திசையை நோக்கும் இருபது பலகைகளும்,
  • OCVTA

    இறைசமுகக் கூடாரத்தின் தெற்கு பக்கத்திற்காக அவர்கள் இருபது மரச்சட்டங்களைச் செய்தார்கள்.
  • KJV

    And he made boards for the tabernacle; twenty boards for the south side southward:
  • AMP

    And he made thus the boards for frames for the tabernacle: twenty boards for the south side,
  • KJVP

    And he made H6213 W-VQY3MS boards H7175 for the tabernacle H4908 ; twenty H6242 boards H7175 for the south H5045 side H6285 southward H8486 :
  • YLT

    And he maketh the boards for the tabernacle; twenty boards for the south side southward;
  • ASV

    And he made the boards for the tabernacle: twenty boards for the south side southward.
  • WEB

    He made the boards for the tent: twenty boards for the south side southward.
  • NASB

    They were set up as follows: twenty boards on the south side,
  • ESV

    The frames for the tabernacle he made thus: twenty frames for the south side.
  • RV

    And he made the boards for the tabernacle; twenty boards for the south side southward:
  • RSV

    The frames for the tabernacle he made thus: twenty frames for the south side;
  • NKJV

    And he made boards for the tabernacle, twenty boards for the south side.
  • MKJV

    And he made boards for the tabernacle, twenty boards for the south side southward.
  • AKJV

    And he made boards for the tabernacle; twenty boards for the south side southward:
  • NRSV

    The frames for the tabernacle he made in this way: twenty frames for the south side;
  • NIV

    They made twenty frames for the south side of the tabernacle
  • NIRV

    They made 20 frames for the south side of the holy tent.
  • NLT

    He made twenty of these frames to support the curtains on the south side of the Tabernacle.
  • MSG

    twenty frames for the south side,
  • GNB

    They made twenty frames for the south side
  • NET

    So he made frames for the tabernacle: twenty frames for the south side.
  • ERVEN

    They made 20 frames for the south side of the Holy Tent.
மொத்தம் 38 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 23 / 38
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References