தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
உபாகமம்
TOV
22. நீ உன் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு எப்பொழுதும் பயந்திருக்கப் பழகும்படிக்கு, வருஷந்தோறும் நீ விதைக்கிற விதைப்பினாலே வயலில் விளையும் எல்லாப் பலனிலும் தசமபாகத்தைப் பிரித்து,

ERVTA
22. “உங்கள் வயல்களின் எல்லா விளைச்சலிலுமிருந்து பத்தில் ஒரு பங்கை வருடந்தோறும் தனியாக எடுத்து வையுங்கள்.

IRVTA
22. “நீ உன் தேவனாகிய யெகோவாவுக்கு எப்பொழுதும் பயந்திருக்கப் பழகும்படி, வருடந்தோறும் நீ விதைக்கிற விதைப்பினாலே வயலில் விளையும் எல்லாப் பலனிலும் தசமபாகத்தைப் பிரித்து,

ECTA
22. ஆண்டுதோறும் உன் நிலத்தில் விளையும் எல்லாப் பலன்களிலும் பத்திலொரு பாகத்தைப் பிரித்தெடு.

RCTA
22. ஒவ்வொரு ஆண்டும் நிலத்தில் விளையும் எல்லாப் பலன்களிலும் பத்திலொரு பாகத்தைப் பிரித்து வைத்துக்கொண்டு,

OCVTA
22. ஒவ்வொரு வருடமும் உங்கள் வயல்நிலம் விளைவிக்கும் எல்லாவற்றிலும் இருந்து பத்திலொருபாகத்தைப் புறம்பாக்கிவைக்கக் கவனமாயிருங்கள்.



KJV
22. Thou shalt truly tithe all the increase of thy seed, that the field bringeth forth year by year.

AMP
22. You shall surely tithe all the yield of your seed produced by your field each year.

KJVP
22. Thou shalt truly tithe H6237 all H3605 NMS the increase H8393 of thy seed H2233 CMS-2MS , that the field H7704 D-NMS bringeth forth H3318 year H8141 NFS by year H8141 NFS .

YLT
22. `Thou dost certainly tithe all the increase of thy seed which the field is bringing forth year by year;

ASV
22. Thou shalt surely tithe all the increase of thy seed, that which cometh forth from the field year by year.

WEB
22. You shall surely tithe all the increase of your seed, that which comes forth from the field year by year.

NASB
22. "Each year you shall tithe all the produce that grows in the field you have sown;

ESV
22. "You shall tithe all the yield of your seed that comes from the field year by year.

RV
22. Thou shalt surely tithe all the increase of thy seed, that which cometh forth of the field year by year.

RSV
22. "You shall tithe all the yield of your seed, which comes forth from the field year by year.

NKJV
22. " You shall truly tithe all the increase of your grain that the field produces year by year.

MKJV
22. You shall truly tithe all the increase of your seed that the field brings forth year by year.

AKJV
22. You shall truly tithe all the increase of your seed, that the field brings forth year by year.

NRSV
22. Set apart a tithe of all the yield of your seed that is brought in yearly from the field.

NIV
22. Be sure to set aside a tenth of all that your fields produce each year.

NIRV
22. Be sure to set apart a tenth of everything your fields produce each year.

NLT
22. "You must set aside a tithe of your crops-- one-tenth of all the crops you harvest each year.

MSG
22. Make an offering of ten percent, a tithe, of all the produce which grows in your fields year after year.

GNB
22. "Set aside a tithe---a tenth of all that your fields produce each year.

NET
22. You must be certain to tithe all the produce of your seed that comes from the field year after year.

ERVEN
22. "Every year you must be sure to save one-tenth of all the crops that grow in your fields.



மொத்தம் 29 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 22 / 29
  • நீ உன் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு எப்பொழுதும் பயந்திருக்கப் பழகும்படிக்கு, வருஷந்தோறும் நீ விதைக்கிற விதைப்பினாலே வயலில் விளையும் எல்லாப் பலனிலும் தசமபாகத்தைப் பிரித்து,
  • ERVTA

    “உங்கள் வயல்களின் எல்லா விளைச்சலிலுமிருந்து பத்தில் ஒரு பங்கை வருடந்தோறும் தனியாக எடுத்து வையுங்கள்.
  • IRVTA

    “நீ உன் தேவனாகிய யெகோவாவுக்கு எப்பொழுதும் பயந்திருக்கப் பழகும்படி, வருடந்தோறும் நீ விதைக்கிற விதைப்பினாலே வயலில் விளையும் எல்லாப் பலனிலும் தசமபாகத்தைப் பிரித்து,
  • ECTA

    ஆண்டுதோறும் உன் நிலத்தில் விளையும் எல்லாப் பலன்களிலும் பத்திலொரு பாகத்தைப் பிரித்தெடு.
  • RCTA

    ஒவ்வொரு ஆண்டும் நிலத்தில் விளையும் எல்லாப் பலன்களிலும் பத்திலொரு பாகத்தைப் பிரித்து வைத்துக்கொண்டு,
  • OCVTA

    ஒவ்வொரு வருடமும் உங்கள் வயல்நிலம் விளைவிக்கும் எல்லாவற்றிலும் இருந்து பத்திலொருபாகத்தைப் புறம்பாக்கிவைக்கக் கவனமாயிருங்கள்.
  • KJV

    Thou shalt truly tithe all the increase of thy seed, that the field bringeth forth year by year.
  • AMP

    You shall surely tithe all the yield of your seed produced by your field each year.
  • KJVP

    Thou shalt truly tithe H6237 all H3605 NMS the increase H8393 of thy seed H2233 CMS-2MS , that the field H7704 D-NMS bringeth forth H3318 year H8141 NFS by year H8141 NFS .
  • YLT

    `Thou dost certainly tithe all the increase of thy seed which the field is bringing forth year by year;
  • ASV

    Thou shalt surely tithe all the increase of thy seed, that which cometh forth from the field year by year.
  • WEB

    You shall surely tithe all the increase of your seed, that which comes forth from the field year by year.
  • NASB

    "Each year you shall tithe all the produce that grows in the field you have sown;
  • ESV

    "You shall tithe all the yield of your seed that comes from the field year by year.
  • RV

    Thou shalt surely tithe all the increase of thy seed, that which cometh forth of the field year by year.
  • RSV

    "You shall tithe all the yield of your seed, which comes forth from the field year by year.
  • NKJV

    " You shall truly tithe all the increase of your grain that the field produces year by year.
  • MKJV

    You shall truly tithe all the increase of your seed that the field brings forth year by year.
  • AKJV

    You shall truly tithe all the increase of your seed, that the field brings forth year by year.
  • NRSV

    Set apart a tithe of all the yield of your seed that is brought in yearly from the field.
  • NIV

    Be sure to set aside a tenth of all that your fields produce each year.
  • NIRV

    Be sure to set apart a tenth of everything your fields produce each year.
  • NLT

    "You must set aside a tithe of your crops-- one-tenth of all the crops you harvest each year.
  • MSG

    Make an offering of ten percent, a tithe, of all the produce which grows in your fields year after year.
  • GNB

    "Set aside a tithe---a tenth of all that your fields produce each year.
  • NET

    You must be certain to tithe all the produce of your seed that comes from the field year after year.
  • ERVEN

    "Every year you must be sure to save one-tenth of all the crops that grow in your fields.
மொத்தம் 29 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 22 / 29
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References