தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
அபகூக்
TOV
1. ஆபகூக் என்னும் தீர்க்கதரிசி தரிசனமாய்க் கண்ட பாரம்.

ERVTA
1. ஆபகூக் எனும் தீர்க்கதரிசிக்கு கொடுக்கப்பட்ட செய்தி இதுதான்.

IRVTA
1. ஆபகூக் என்னும் தீர்க்கதரிசி தரிசனமாகப் பெற்றுக்கொண்ட செய்தி.

ECTA
1. இறைவாக்கினர் அபக்கூக்கு கண்ட காட்சியில் அருளப்பட்ட இறைவாக்கு :

RCTA
1. அபாக்கூக் என்னும் இறைவாக்கினர் கண்ட காட்சி.

OCVTA
1. இறைவாக்கினன் ஆபகூக் என்பவனுக்கு வெளிப்படுத்தப்பட்ட இறைவாக்கு.



KJV
1. The burden which Habakkuk the prophet did see.

AMP
1. THE BURDEN or oracle (the thing to be lifted up) which Habakkuk the prophet saw.

KJVP
1. The burden H4853 which H834 RPRO Habakkuk H2265 the prophet H5030 did see H2372 .

YLT
1. The burden that Habakkuk the prophet hath seen:

ASV
1. The burden which Habakkuk the prophet did see.

WEB
1. The oracle which Habakkuk the prophet saw.

NASB
1. The oracle which Habakkuk the prophet received in vision.

ESV
1. The oracle that Habakkuk the prophet saw.

RV
1. The burden which Habakkuk the prophet did see.

RSV
1. The oracle of God which Habakkuk the prophet saw.

NKJV
1. The burden which the prophet Habakkuk saw.

MKJV
1. The burden which Habakkuk the prophet saw.

AKJV
1. The burden which Habakkuk the prophet did see.

NRSV
1. The oracle that the prophet Habakkuk saw.

NIV
1. The oracle that Habakkuk the prophet received.

NIRV
1. This is a vision the prophet Habakkuk received from the Lord. Here is what Habakkuk said.

NLT
1. This is the message that the prophet Habakkuk received in a vision.

MSG
1. The problem as God gave Habakkuk to see it:

GNB
1. This is the message that the LORD revealed to the prophet Habakkuk.

NET
1. The following is the message which God revealed to Habakkuk the prophet:

ERVEN
1. This is the message that was given to Habakkuk the prophet.



பதிவுகள்

மொத்தம் 17 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 1 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • ஆபகூக் என்னும் தீர்க்கதரிசி தரிசனமாய்க் கண்ட பாரம்.
  • ERVTA

    ஆபகூக் எனும் தீர்க்கதரிசிக்கு கொடுக்கப்பட்ட செய்தி இதுதான்.
  • IRVTA

    ஆபகூக் என்னும் தீர்க்கதரிசி தரிசனமாகப் பெற்றுக்கொண்ட செய்தி.
  • ECTA

    இறைவாக்கினர் அபக்கூக்கு கண்ட காட்சியில் அருளப்பட்ட இறைவாக்கு :
  • RCTA

    அபாக்கூக் என்னும் இறைவாக்கினர் கண்ட காட்சி.
  • OCVTA

    இறைவாக்கினன் ஆபகூக் என்பவனுக்கு வெளிப்படுத்தப்பட்ட இறைவாக்கு.
  • KJV

    The burden which Habakkuk the prophet did see.
  • AMP

    THE BURDEN or oracle (the thing to be lifted up) which Habakkuk the prophet saw.
  • KJVP

    The burden H4853 which H834 RPRO Habakkuk H2265 the prophet H5030 did see H2372 .
  • YLT

    The burden that Habakkuk the prophet hath seen:
  • ASV

    The burden which Habakkuk the prophet did see.
  • WEB

    The oracle which Habakkuk the prophet saw.
  • NASB

    The oracle which Habakkuk the prophet received in vision.
  • ESV

    The oracle that Habakkuk the prophet saw.
  • RV

    The burden which Habakkuk the prophet did see.
  • RSV

    The oracle of God which Habakkuk the prophet saw.
  • NKJV

    The burden which the prophet Habakkuk saw.
  • MKJV

    The burden which Habakkuk the prophet saw.
  • AKJV

    The burden which Habakkuk the prophet did see.
  • NRSV

    The oracle that the prophet Habakkuk saw.
  • NIV

    The oracle that Habakkuk the prophet received.
  • NIRV

    This is a vision the prophet Habakkuk received from the Lord. Here is what Habakkuk said.
  • NLT

    This is the message that the prophet Habakkuk received in a vision.
  • MSG

    The problem as God gave Habakkuk to see it:
  • GNB

    This is the message that the LORD revealed to the prophet Habakkuk.
  • NET

    The following is the message which God revealed to Habakkuk the prophet:
  • ERVEN

    This is the message that was given to Habakkuk the prophet.
மொத்தம் 17 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 1 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References