தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
யோபு
TOV
3. வாயானது போஜனத்தை ருசிபார்க்கிறதுபோல, செவியானது வார்த்தைகளைச் சோதித்துப்பார்க்கும்.

ERVTA
3. உங்கள் நாவு, அது தொடுகிற உணவை ருசிக்கிறது. உங்களது காது, அது கேட்கிறவார்த்தைகளைச் சோதிக்கிறது.

IRVTA
3. வாயானது ஆகாரத்தை ருசிபார்க்கிறதுபோல, காதானது வார்த்தைகளைச் சோதித்துப்பார்க்கும்.

ECTA
3. நாக்கு உணவைச் சுவைத்து அறிவதுபோல, காது சொற்களைப் பகுத்துணர்கின்றது.

RCTA
3. நாக்கு உணவைச் சுவைப்பது போல், சொற்களைச் செவி சுவைத்துணருகிறது.

OCVTA
3. நாவு உணவைச் சுவைப்பதுபோல், காது வார்த்தைகளை நிதானிக்கிறது.



KJV
3. For the ear trieth words, as the mouth tasteth meat.

AMP
3. For the ear tries words as the palate tastes food.

KJVP
3. For H3588 CONJ the ear H241 NFS trieth H974 VQY3FS words H4405 NFP , as the mouth H2441 W-NMS tasteth H2938 VQY3MS meat H398 L-VQFC .

YLT
3. For the ear doth try words, And the palate tasteth to eat.

ASV
3. For the ear trieth words, As the palate tasteth food.

WEB
3. For the ear tries words, As the palate tastes food.

NASB
3. For the ear tests words, as the taste does food.

ESV
3. for the ear tests words as the palate tastes food.

RV
3. For the ear trieth words, as the palate tasteth meat.

RSV
3. for the ear tests words as the palate tastes food.

NKJV
3. For the ear tests words As the palate tastes food.

MKJV
3. For the ear tries words, as the palate tastes food.

AKJV
3. For the ear tries words, as the mouth tastes meat.

NRSV
3. for the ear tests words as the palate tastes food.

NIV
3. For the ear tests words as the tongue tastes food.

NIRV
3. Our tongues tell us what tastes good and what doesn't. And our ears tell us what's true and what isn't.

NLT
3. Job said, 'The ear tests the words it hears just as the mouth distinguishes between foods.'

MSG
3. Isn't it just common sense-- as common as the sense of taste--

GNB
3. You know good food when you taste it, but not wise words when you hear them.

NET
3. For the ear assesses words as the mouth tastes food.

ERVEN
3. Your tongue tastes the food it touches, and your ear tests the words it hears.



குறிப்பேடுகள்

No Verse Added

மொத்தம் 37 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 3 / 37
  • வாயானது போஜனத்தை ருசிபார்க்கிறதுபோல, செவியானது வார்த்தைகளைச் சோதித்துப்பார்க்கும்.
  • ERVTA

    உங்கள் நாவு, அது தொடுகிற உணவை ருசிக்கிறது. உங்களது காது, அது கேட்கிறவார்த்தைகளைச் சோதிக்கிறது.
  • IRVTA

    வாயானது ஆகாரத்தை ருசிபார்க்கிறதுபோல, காதானது வார்த்தைகளைச் சோதித்துப்பார்க்கும்.
  • ECTA

    நாக்கு உணவைச் சுவைத்து அறிவதுபோல, காது சொற்களைப் பகுத்துணர்கின்றது.
  • RCTA

    நாக்கு உணவைச் சுவைப்பது போல், சொற்களைச் செவி சுவைத்துணருகிறது.
  • OCVTA

    நாவு உணவைச் சுவைப்பதுபோல், காது வார்த்தைகளை நிதானிக்கிறது.
  • KJV

    For the ear trieth words, as the mouth tasteth meat.
  • AMP

    For the ear tries words as the palate tastes food.
  • KJVP

    For H3588 CONJ the ear H241 NFS trieth H974 VQY3FS words H4405 NFP , as the mouth H2441 W-NMS tasteth H2938 VQY3MS meat H398 L-VQFC .
  • YLT

    For the ear doth try words, And the palate tasteth to eat.
  • ASV

    For the ear trieth words, As the palate tasteth food.
  • WEB

    For the ear tries words, As the palate tastes food.
  • NASB

    For the ear tests words, as the taste does food.
  • ESV

    for the ear tests words as the palate tastes food.
  • RV

    For the ear trieth words, as the palate tasteth meat.
  • RSV

    for the ear tests words as the palate tastes food.
  • NKJV

    For the ear tests words As the palate tastes food.
  • MKJV

    For the ear tries words, as the palate tastes food.
  • AKJV

    For the ear tries words, as the mouth tastes meat.
  • NRSV

    for the ear tests words as the palate tastes food.
  • NIV

    For the ear tests words as the tongue tastes food.
  • NIRV

    Our tongues tell us what tastes good and what doesn't. And our ears tell us what's true and what isn't.
  • NLT

    Job said, 'The ear tests the words it hears just as the mouth distinguishes between foods.'
  • MSG

    Isn't it just common sense-- as common as the sense of taste--
  • GNB

    You know good food when you taste it, but not wise words when you hear them.
  • NET

    For the ear assesses words as the mouth tastes food.
  • ERVEN

    Your tongue tastes the food it touches, and your ear tests the words it hears.
மொத்தம் 37 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 3 / 37
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References