தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
யோபு
TOV
2. இரும்பு மண்ணிலிருந்து எடுக்கப்படும்; செம்பு கற்களில் உருக்கி எடுக்கப்படும்.

ERVTA
2. மனிதர்கள் நிலத்திலிருந்து இரும்பை வெட்டியெடுக்கிறார்கள், செம்பு பாறையிலிருந்து உருக்கி எடுக்கப்படுகிறது.

IRVTA
2. இரும்பு மண்ணிலிருந்து எடுக்கப்படும்; செம்பு கற்களில் உருக்கி எடுக்கப்படும்.

ECTA
2. மண்ணிலிருந்து இரும்பு எடுக்கப்படுகின்றது; கல்லிலிருந்து செம்பு உருக்கப்படுகின்றது.

RCTA
2. இரும்பு மண்ணிலிருந்து எடுக்கப்படுகிறது, செம்பு கல்லிருந்து உருக்கியெடுக்கப்படுகிறது.

OCVTA
2. இரும்பு பூமியிலிருந்து எடுக்கப்படுகிறது, செம்பு கற்களில் உருக்கி எடுக்கப்படுகிறது.



KJV
2. Iron is taken out of the earth, and brass [is] molten [out of] the stone.

AMP
2. Iron is taken out of the earth, and copper is smelted from the stone ore.

KJVP
2. Iron H1270 NMS is taken H3947 VWY3MS out of the earth H6083 M-NMS , and brass H5154 NFS [ is ] molten H6694 VQY3MS [ out ] [ of ] the stone H68 W-GFS .

YLT
2. Iron from the dust is taken, And [from] the firm stone brass.

ASV
2. Iron is taken out of the earth, And copper is molten out of the stone.

WEB
2. Iron is taken out of the earth, And copper is smelted out of the ore.

NASB
2. Iron is taken from the earth, and copper is melted out of stone.

ESV
2. Iron is taken out of the earth, and copper is smelted from the ore.

RV
2. Iron is taken out of the earth, and brass is molten out of the stone.

RSV
2. Iron is taken out of the earth, and copper is smelted from the ore.

NKJV
2. Iron is taken from the earth, And copper [is] smelted [from] ore.

MKJV
2. Iron is taken out of the earth, and bronze is melted out of the stone.

AKJV
2. Iron is taken out of the earth, and brass is molten out of the stone.

NRSV
2. Iron is taken out of the earth, and copper is smelted from ore.

NIV
2. Iron is taken from the earth, and copper is smelted from ore.

NIRV
2. Iron is taken out of the earth. Copper is melted down from ore.

NLT
2. They know where to dig iron from the earth and how to smelt copper from rock.

MSG
2. We're aware of how iron is dug out of the ground and copper is smelted from rock.

GNB
2. We dig iron out of the ground And melt copper out of the stones.

NET
2. Iron is taken from the ground, and rock is poured out as copper.

ERVEN
2. Iron is dug out of the ground, and copper is melted out of the rocks.



பதிவுகள்

மொத்தம் 28 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 2 / 28
  • இரும்பு மண்ணிலிருந்து எடுக்கப்படும்; செம்பு கற்களில் உருக்கி எடுக்கப்படும்.
  • ERVTA

    மனிதர்கள் நிலத்திலிருந்து இரும்பை வெட்டியெடுக்கிறார்கள், செம்பு பாறையிலிருந்து உருக்கி எடுக்கப்படுகிறது.
  • IRVTA

    இரும்பு மண்ணிலிருந்து எடுக்கப்படும்; செம்பு கற்களில் உருக்கி எடுக்கப்படும்.
  • ECTA

    மண்ணிலிருந்து இரும்பு எடுக்கப்படுகின்றது; கல்லிலிருந்து செம்பு உருக்கப்படுகின்றது.
  • RCTA

    இரும்பு மண்ணிலிருந்து எடுக்கப்படுகிறது, செம்பு கல்லிருந்து உருக்கியெடுக்கப்படுகிறது.
  • OCVTA

    இரும்பு பூமியிலிருந்து எடுக்கப்படுகிறது, செம்பு கற்களில் உருக்கி எடுக்கப்படுகிறது.
  • KJV

    Iron is taken out of the earth, and brass is molten out of the stone.
  • AMP

    Iron is taken out of the earth, and copper is smelted from the stone ore.
  • KJVP

    Iron H1270 NMS is taken H3947 VWY3MS out of the earth H6083 M-NMS , and brass H5154 NFS is molten H6694 VQY3MS out of the stone H68 W-GFS .
  • YLT

    Iron from the dust is taken, And from the firm stone brass.
  • ASV

    Iron is taken out of the earth, And copper is molten out of the stone.
  • WEB

    Iron is taken out of the earth, And copper is smelted out of the ore.
  • NASB

    Iron is taken from the earth, and copper is melted out of stone.
  • ESV

    Iron is taken out of the earth, and copper is smelted from the ore.
  • RV

    Iron is taken out of the earth, and brass is molten out of the stone.
  • RSV

    Iron is taken out of the earth, and copper is smelted from the ore.
  • NKJV

    Iron is taken from the earth, And copper is smelted from ore.
  • MKJV

    Iron is taken out of the earth, and bronze is melted out of the stone.
  • AKJV

    Iron is taken out of the earth, and brass is molten out of the stone.
  • NRSV

    Iron is taken out of the earth, and copper is smelted from ore.
  • NIV

    Iron is taken from the earth, and copper is smelted from ore.
  • NIRV

    Iron is taken out of the earth. Copper is melted down from ore.
  • NLT

    They know where to dig iron from the earth and how to smelt copper from rock.
  • MSG

    We're aware of how iron is dug out of the ground and copper is smelted from rock.
  • GNB

    We dig iron out of the ground And melt copper out of the stones.
  • NET

    Iron is taken from the ground, and rock is poured out as copper.
  • ERVEN

    Iron is dug out of the ground, and copper is melted out of the rocks.
மொத்தம் 28 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 2 / 28
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References