TOV
24. பின்பு பிசீதியா நாட்டைக் கடந்து, பம்பிலியா நாட்டிற்கு வந்து,
ERVTA
24. பவுலும் பர்னபாவும் பிசிதியா நாட்டின் வழியாகச் சென்றனர். பின் அவர்கள் பம்பிலியா நாட்டிற்கு வந்தனர்.
IRVTA
24. பின்பு பிசீதியா நாட்டைக் கடந்து, பம்பிலியா நாட்டிற்கு வந்து,
ECTA
24. பின்பு பிசிதியா வழியாகப் பம்பிலியா வந்தார்கள்.
RCTA
24. பிசீதியாவைக் கடந்து பம்பிலியாவிற்கு வந்தனர்.
OCVTA
24. அவர்கள் பிசீதியா வழியாகப்போய், பின்பு பம்பிலியாவுக்கு வந்தார்கள்.
KJV
24. And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
AMP
24. Then they went through Pisidia and arrived at Pamphylia.
KJVP
24. And G2532 CONJ after they G3588 T-ASF had passed throughout G1330 V-2AAP-NPM Pisidia G4099 N-ASF , they came G2064 V-2AAI-3P to G1519 PREP Pamphylia G3828 N-ASF .
YLT
24. And having passed through Pisidia, they came to Pamphylia,
ASV
24. And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
WEB
24. They passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
NASB
24. Then they traveled through Pisidia and reached Pamphylia.
ESV
24. Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
RV
24. And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
RSV
24. Then they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
NKJV
24. And after they had passed through Pisidia, they came to Pamphylia.
MKJV
24. And passing through Pisidia, they came to Pamphylia.
AKJV
24. And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
NRSV
24. Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
NIV
24. After going through Pisidia, they came into Pamphylia,
NIRV
24. After going through Pisidia, Paul and Barnabas came into Pamphylia.
NLT
24. Then they traveled back through Pisidia to Pamphylia.
MSG
24. Working their way back through Pisidia, they came to Pamphylia
GNB
24. After going through the territory of Pisidia, they came to Pamphylia.
NET
24. Then they passed through Pisidia and came into Pamphylia,
ERVEN
24. Paul and Barnabas went through the country of Pisidia. Then they came to the country of Pamphylia.