தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
அப்போஸ்தலர்கள்
TOV
44. இந்த வார்த்தைகளைப் பேதுரு பேசிக்கொண்டிருக்கையில் வசனத்தைக் கேட்டவர்கள் யாவர்மேலும் பரிசுத்த ஆவியானவர் இறங்கினார்.

ERVTA
44. பேதுரு இந்த வார்த்தைகளைப் பேசிக்கொண்டிருக்கையிலேயே, பரிசுத்த ஆவியானவர் அப்பேச்சைக் கேட்டுக்கொண்டிருந்த எல்லா மக்களின் மீதும் வந்திறங்கினார்.

IRVTA
44. இந்த வார்த்தைகளைப் பேதுரு பேசிக்கொண்டிருக்கும்போது வசனத்தைக் கேட்ட எல்லோர்மேலும் பரிசுத்த ஆவியானவர் இறங்கினார்.

ECTA
44. பேதுரு தொடர்ந்து பேசிக் கொண்டிருக்கும்போது அவருடைய சொற்களைக் கேட்ட அனைவர்மீதும் தூய ஆவி இறங்கிவந்தது.

RCTA
44. இவ்வாறு இராயப்பர் பேசிக்கொண்டிருக்கையில் அவருடைய வார்த்தைகளைக் கேட்ட அனைவர்மேலும் பரிசுத்த ஆவி இறங்கினார்.

OCVTA
44. பேதுரு இந்த வார்த்தைகளைப் பேசிக்கொண்டிருக்கையில், அந்தச் செய்தியைக் கேட்ட எல்லோர்மேலும் பரிசுத்த ஆவியானவர் இறங்கினார்.



KJV
44. While Peter yet spake these words, the Holy Ghost fell on all them which heard the word.

AMP
44. While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell on all who were listening to the message.

KJVP
44. While Peter G4074 N-GSM yet G2089 ADV spake G2980 V-PAP-GSM these G3588 T-APN words G4487 N-APN , the G3588 T-NSN Holy G40 A-NSN Ghost G4151 N-NSN fell G1968 V-2AAI-3S on G1909 PREP all G3956 A-APM them which heard G191 V-PAP-APM the G3588 T-ASM word G3056 N-ASM .

YLT
44. While Peter is yet speaking these sayings, the Holy spirit fell upon all those hearing the word,

ASV
44. While Peter yet spake these words, the Holy Spirit fell on all them that heard the word.

WEB
44. While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell on all those who heard the word.

NASB
44. While Peter was still speaking these things, the holy Spirit fell upon all who were listening to the word.

ESV
44. While Peter was still saying these things, the Holy Spirit fell on all who heard the word.

RV
44. While Peter yet spake these words, the Holy Ghost fell on all them which heard the word.

RSV
44. While Peter was still saying this, the Holy Spirit fell on all who heard the word.

NKJV
44. While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell upon all those who heard the word.

MKJV
44. While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell on all those hearing the Word.

AKJV
44. While Peter yet spoke these words, the Holy Ghost fell on all them which heard the word.

NRSV
44. While Peter was still speaking, the Holy Spirit fell upon all who heard the word.

NIV
44. While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit came on all who heard the message.

NIRV
44. While Peter was still saying these things, the Holy Spirit came on all who heard the message.

NLT
44. Even as Peter was saying these things, the Holy Spirit fell upon all who were listening to the message.

MSG
44. No sooner were these words out of Peter's mouth than the Holy Spirit came on the listeners.

GNB
44. While Peter was still speaking, the Holy Spirit came down on all those who were listening to his message.

NET
44. While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell on all those who heard the message.

ERVEN
44. While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit came down on all those who were listening to his speech.



குறிப்பேடுகள்

No Verse Added

மொத்தம் 48 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 44 / 48
  • இந்த வார்த்தைகளைப் பேதுரு பேசிக்கொண்டிருக்கையில் வசனத்தைக் கேட்டவர்கள் யாவர்மேலும் பரிசுத்த ஆவியானவர் இறங்கினார்.
  • ERVTA

    பேதுரு இந்த வார்த்தைகளைப் பேசிக்கொண்டிருக்கையிலேயே, பரிசுத்த ஆவியானவர் அப்பேச்சைக் கேட்டுக்கொண்டிருந்த எல்லா மக்களின் மீதும் வந்திறங்கினார்.
  • IRVTA

    இந்த வார்த்தைகளைப் பேதுரு பேசிக்கொண்டிருக்கும்போது வசனத்தைக் கேட்ட எல்லோர்மேலும் பரிசுத்த ஆவியானவர் இறங்கினார்.
  • ECTA

    பேதுரு தொடர்ந்து பேசிக் கொண்டிருக்கும்போது அவருடைய சொற்களைக் கேட்ட அனைவர்மீதும் தூய ஆவி இறங்கிவந்தது.
  • RCTA

    இவ்வாறு இராயப்பர் பேசிக்கொண்டிருக்கையில் அவருடைய வார்த்தைகளைக் கேட்ட அனைவர்மேலும் பரிசுத்த ஆவி இறங்கினார்.
  • OCVTA

    பேதுரு இந்த வார்த்தைகளைப் பேசிக்கொண்டிருக்கையில், அந்தச் செய்தியைக் கேட்ட எல்லோர்மேலும் பரிசுத்த ஆவியானவர் இறங்கினார்.
  • KJV

    While Peter yet spake these words, the Holy Ghost fell on all them which heard the word.
  • AMP

    While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell on all who were listening to the message.
  • KJVP

    While Peter G4074 N-GSM yet G2089 ADV spake G2980 V-PAP-GSM these G3588 T-APN words G4487 N-APN , the G3588 T-NSN Holy G40 A-NSN Ghost G4151 N-NSN fell G1968 V-2AAI-3S on G1909 PREP all G3956 A-APM them which heard G191 V-PAP-APM the G3588 T-ASM word G3056 N-ASM .
  • YLT

    While Peter is yet speaking these sayings, the Holy spirit fell upon all those hearing the word,
  • ASV

    While Peter yet spake these words, the Holy Spirit fell on all them that heard the word.
  • WEB

    While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell on all those who heard the word.
  • NASB

    While Peter was still speaking these things, the holy Spirit fell upon all who were listening to the word.
  • ESV

    While Peter was still saying these things, the Holy Spirit fell on all who heard the word.
  • RV

    While Peter yet spake these words, the Holy Ghost fell on all them which heard the word.
  • RSV

    While Peter was still saying this, the Holy Spirit fell on all who heard the word.
  • NKJV

    While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell upon all those who heard the word.
  • MKJV

    While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell on all those hearing the Word.
  • AKJV

    While Peter yet spoke these words, the Holy Ghost fell on all them which heard the word.
  • NRSV

    While Peter was still speaking, the Holy Spirit fell upon all who heard the word.
  • NIV

    While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit came on all who heard the message.
  • NIRV

    While Peter was still saying these things, the Holy Spirit came on all who heard the message.
  • NLT

    Even as Peter was saying these things, the Holy Spirit fell upon all who were listening to the message.
  • MSG

    No sooner were these words out of Peter's mouth than the Holy Spirit came on the listeners.
  • GNB

    While Peter was still speaking, the Holy Spirit came down on all those who were listening to his message.
  • NET

    While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell on all those who heard the message.
  • ERVEN

    While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit came down on all those who were listening to his speech.
மொத்தம் 48 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 44 / 48
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References