தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
எண்ணாகமம்
TOV
17. கிப்ரோத் அத்தாவிலிருந்து புறப்பட்டுப்போய், ஆஸரோத்திலே பாளயமிறங்கினார்கள்.

ERVTA
17. பின் கிப்ரோத் அத்தாவை விட்டு ஆஸ்ரோத்திலே முகாமிட்டனர்.

IRVTA
17. கிப்ரோத் அத்தாவிலிருந்து புறப்பட்டுப்போய், ஆஸரோத்திலே முகாமிட்டார்கள்.

ECTA
17. கிப்ரோத்து அத்தாவிலிருந்து கிளம்பி, அவர்கள் அட்சரோத்தில் பாளையம் இறங்கினர்.

RCTA
17. இச்சை கோரியை விட்டுப்புறப்பட்டு ஆசெரோட்டிலே பாளையம் இறங்கினர்.

OCVTA
17. கிப்ரோத் அத்தாவிலிருந்து புறப்பட்டு, ஆஸ்ரோத்தில் முகாமிட்டார்கள்.



KJV
17. And they departed from Kibroth-hattaavah, and encamped at Hazeroth.

AMP
17. And they traveled on from Kibroth-hattaavah and encamped at Hazeroth.

KJVP
17. And they departed H5265 from Kibroth H6914 - hattaavah , and encamped H2583 at Hazeroth H2698 .

YLT
17. And they journey from Kibroth-Hattaavah, and encamp in Hazeroth;

ASV
17. And they journeyed from Kibroth-hattaavah, and encamped in Hazeroth.

WEB
17. They traveled from Kibroth-hattaavah, and encamped in Hazeroth.

NASB
17. Setting out from Kibroth-hattaavah, they camped at Hazeroth.

ESV
17. And they set out from Kibroth-hattaavah and camped at Hazeroth.

RV
17. And they journeyed from Kibroth-hattaavah, and pitched in Hazeroth.

RSV
17. And they set out from Kibrothhattaavah, and encamped at Hazeroth.

NKJV
17. They departed from Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth.

MKJV
17. And they pulled up stakes from The Graves of Lust and pitched at Hazeroth.

AKJV
17. And they departed from Kibrothhattaavah, and encamped at Hazeroth.

NRSV
17. They set out from Kibroth-hattaavah and camped at Hazeroth.

NIV
17. They left Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth.

NIRV
17. They left Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth.

NLT
17. They left Kibroth-hattaavah and camped at Hazeroth.

MSG
17. left Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth;

GNB
17. (SEE 33:15)

NET
17. They traveled from Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth.

ERVEN
17. They left Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth.



குறிப்பேடுகள்

No Verse Added

மொத்தம் 56 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 17 / 56
  • கிப்ரோத் அத்தாவிலிருந்து புறப்பட்டுப்போய், ஆஸரோத்திலே பாளயமிறங்கினார்கள்.
  • ERVTA

    பின் கிப்ரோத் அத்தாவை விட்டு ஆஸ்ரோத்திலே முகாமிட்டனர்.
  • IRVTA

    கிப்ரோத் அத்தாவிலிருந்து புறப்பட்டுப்போய், ஆஸரோத்திலே முகாமிட்டார்கள்.
  • ECTA

    கிப்ரோத்து அத்தாவிலிருந்து கிளம்பி, அவர்கள் அட்சரோத்தில் பாளையம் இறங்கினர்.
  • RCTA

    இச்சை கோரியை விட்டுப்புறப்பட்டு ஆசெரோட்டிலே பாளையம் இறங்கினர்.
  • OCVTA

    கிப்ரோத் அத்தாவிலிருந்து புறப்பட்டு, ஆஸ்ரோத்தில் முகாமிட்டார்கள்.
  • KJV

    And they departed from Kibroth-hattaavah, and encamped at Hazeroth.
  • AMP

    And they traveled on from Kibroth-hattaavah and encamped at Hazeroth.
  • KJVP

    And they departed H5265 from Kibroth H6914 - hattaavah , and encamped H2583 at Hazeroth H2698 .
  • YLT

    And they journey from Kibroth-Hattaavah, and encamp in Hazeroth;
  • ASV

    And they journeyed from Kibroth-hattaavah, and encamped in Hazeroth.
  • WEB

    They traveled from Kibroth-hattaavah, and encamped in Hazeroth.
  • NASB

    Setting out from Kibroth-hattaavah, they camped at Hazeroth.
  • ESV

    And they set out from Kibroth-hattaavah and camped at Hazeroth.
  • RV

    And they journeyed from Kibroth-hattaavah, and pitched in Hazeroth.
  • RSV

    And they set out from Kibrothhattaavah, and encamped at Hazeroth.
  • NKJV

    They departed from Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth.
  • MKJV

    And they pulled up stakes from The Graves of Lust and pitched at Hazeroth.
  • AKJV

    And they departed from Kibrothhattaavah, and encamped at Hazeroth.
  • NRSV

    They set out from Kibroth-hattaavah and camped at Hazeroth.
  • NIV

    They left Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth.
  • NIRV

    They left Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth.
  • NLT

    They left Kibroth-hattaavah and camped at Hazeroth.
  • MSG

    left Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth;
  • GNB

    (SEE 33:15)
  • NET

    They traveled from Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth.
  • ERVEN

    They left Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth.
மொத்தம் 56 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 17 / 56
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References