TOV
15. அவனுக்கு ஒன்றுமில்லாமற்போனதினால், பயங்கரம் அவன் கூடாரத்தில் குடியிருக்கும்; கந்தகம் அவன் வாசஸ்தலத்தின்மேல் தெளிக்கப்படும்.
ERVTA
15. அவன் வீட்டில் ஒன்றும் மிஞ்சியிராது. ஏனெனில், அவன் வீடு முழுவதும் எரியும் கந்தகம் நிரம்பியிருக்கும்.
IRVTA
15. அவனுக்கு ஒன்றுமில்லாமற் போனதினால், பயங்கரம் அவனுடைய கூடாரத்தில் குடியிருக்கும்; கந்தகம் அவனுடைய குடியிருப்பின்மேல் தெளிக்கப்படும்.
ECTA
15. அவர்களின் கூடாரங்களில் எதுவும் தங்காது; அவர்களின் உறைவிடங்களில் கந்தகம் தூவப்படுகின்றது.
RCTA
15. அவனது கூடாரத்தில் பெண் பேய் சென்று தங்கும், அவன் இருப்பிடத்தில் கந்தகம் தெளிக்கப்படும்.
OCVTA
15. அவனுடைய கூடாரத்தில் நெருப்பு குடியிருக்கும்; அவனுடைய உறைவிடங்களில் கந்தகம் வாரி இறைக்கப்படும்.
KJV
15. It shall dwell in his tabernacle, because [it is] none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.
AMP
15. There shall dwell in his tent that which is none of his [family]; sulphur shall be scattered over his dwelling [to purify it after his going].
KJVP
15. It shall dwell H7931 VQY3FS in his tabernacle H168 B-CMS-3MS , because [ it is ] none H1097 M-NPAR of his : brimstone H1614 NFS shall be scattered H2219 VUY3MS upon H5921 PREP his habitation H5116 CMS-3MS .
YLT
15. It dwelleth in his tent -- out of his provender, Scattered over his habitation is sulphur.
ASV
15. There shall dwell in his tent that which is none of his: Brimstone shall be scattered upon his habitation.
WEB
15. There shall dwell in his tent that which is none of his. Sulfur shall be scattered on his habitation.
NASB
15. over his abode brimstone is scattered.
ESV
15. In his tent dwells that which is none of his; sulfur is scattered over his habitation.
RV
15. There shall dwell in his tent that which is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.
RSV
15. In his tent dwells that which is none of his; brimstone is scattered upon his habitation.
NKJV
15. They dwell in his tent [who are] none of his; Brimstone is scattered on his dwelling.
MKJV
15. What is not his shall dwell in his tent; brimstone shall be scattered on his home.
AKJV
15. It shall dwell in his tabernacle, because it is none of his: brimstone shall be scattered on his habitation.
NRSV
15. In their tents nothing remains; sulfur is scattered upon their habitations.
NIV
15. Fire resides in his tent; burning sulphur is scattered over his dwelling.
NIRV
15. Fire races through their tents. Burning sulfur is scattered over their homes.
NLT
15. The homes of the wicked will burn down; burning sulfur rains on their houses.
MSG
15. Their lives go up in smoke; acid rain soaks their ruins.
GNB
15. Now anyone may live in their tents--- after sulfur is sprinkled to disinfect them!
NET
15. Fire resides in his tent; over his residence burning sulfur is scattered.
ERVEN
15. Nothing will be left in their tents, which will be sprinkled with burning sulfur.