தமிழ் சத்தியவேதம்

பைபிள் சொசைட்டி அப் இந்தியா வெளியீடு (BSI)
எபேசியர்
TOV
5. ஒரே கர்த்தரும், ஒரே விசுவாசமும், ஒரே ஞானஸ்நானமும்,

ERVTA
5. ஒரே கர்த்தரும், ஒரே விசுவாசமும், ஒரே ஞானஸ்நானமும் உள்ளன.

IRVTA
5. ஒரே கர்த்தரும், ஒரே விசுவாசமும், ஒரே ஞானஸ்நானமும்,

ECTA
5. அவ்வாறே ஆண்டவர் ஒருவரே; நாம் கொண்டுள்ள நம்பிக்கை ஒன்றே; திருமுழுக்கு ஒன்றே.

RCTA
5. அவ்வாறே ஒரே ஆண்டவர், ஒரே விசுவாசம், ஒரே ஞானஸ்தானம் உண்டு.

OCVTA
5. ஒரே கர்த்தரும், ஒரே விசுவாசமும், ஒரே திருமுழுக்குமே உண்டு.



KJV
5. One Lord, one faith, one baptism,

AMP
5. [There is] one Lord, one faith, one baptism,

KJVP
5. One G1520 A-NSM Lord G2962 N-NSM , one G3391 faith G4102 N-NSF , one G1520 A-NSF baptism G908 N-NSN ,

YLT
5. one Lord, one faith, one baptism,

ASV
5. one Lord, one faith, one baptism,

WEB
5. one Lord, one faith, one baptism,

NASB
5. one Lord, one faith, one baptism;

ESV
5. one Lord, one faith, one baptism,

RV
5. one Lord, one faith, one baptism,

RSV
5. one Lord, one faith, one baptism,

NKJV
5. one Lord, one faith, one baptism;

MKJV
5. one Lord, one faith, one baptism,

AKJV
5. One Lord, one faith, one baptism,

NRSV
5. one Lord, one faith, one baptism,

NIV
5. one Lord, one faith, one baptism;

NIRV
5. There is one Lord. There is one faith and one baptism.

NLT
5. There is one Lord, one faith, one baptism,

MSG
5. You have one Master, one faith, one baptism,

GNB
5. There is one Lord, one faith, one baptism;

NET
5. one Lord, one faith, one baptism,

ERVEN
5. There is one Lord, one faith, and one baptism.



மொத்தம் 32 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 5 / 32
  • ஒரே கர்த்தரும், ஒரே விசுவாசமும், ஒரே ஞானஸ்நானமும்,
  • ERVTA

    ஒரே கர்த்தரும், ஒரே விசுவாசமும், ஒரே ஞானஸ்நானமும் உள்ளன.
  • IRVTA

    ஒரே கர்த்தரும், ஒரே விசுவாசமும், ஒரே ஞானஸ்நானமும்,
  • ECTA

    அவ்வாறே ஆண்டவர் ஒருவரே; நாம் கொண்டுள்ள நம்பிக்கை ஒன்றே; திருமுழுக்கு ஒன்றே.
  • RCTA

    அவ்வாறே ஒரே ஆண்டவர், ஒரே விசுவாசம், ஒரே ஞானஸ்தானம் உண்டு.
  • OCVTA

    ஒரே கர்த்தரும், ஒரே விசுவாசமும், ஒரே திருமுழுக்குமே உண்டு.
  • KJV

    One Lord, one faith, one baptism,
  • AMP

    There is one Lord, one faith, one baptism,
  • KJVP

    One G1520 A-NSM Lord G2962 N-NSM , one G3391 faith G4102 N-NSF , one G1520 A-NSF baptism G908 N-NSN ,
  • YLT

    one Lord, one faith, one baptism,
  • ASV

    one Lord, one faith, one baptism,
  • WEB

    one Lord, one faith, one baptism,
  • NASB

    one Lord, one faith, one baptism;
  • ESV

    one Lord, one faith, one baptism,
  • RV

    one Lord, one faith, one baptism,
  • RSV

    one Lord, one faith, one baptism,
  • NKJV

    one Lord, one faith, one baptism;
  • MKJV

    one Lord, one faith, one baptism,
  • AKJV

    One Lord, one faith, one baptism,
  • NRSV

    one Lord, one faith, one baptism,
  • NIV

    one Lord, one faith, one baptism;
  • NIRV

    There is one Lord. There is one faith and one baptism.
  • NLT

    There is one Lord, one faith, one baptism,
  • MSG

    You have one Master, one faith, one baptism,
  • GNB

    There is one Lord, one faith, one baptism;
  • NET

    one Lord, one faith, one baptism,
  • ERVEN

    There is one Lord, one faith, and one baptism.
மொத்தம் 32 வசனங்கள், தெரிந்தெடுத்த வசனம் 5 / 32
×

Alert

×

Tamil Letters Keypad References