1 சாமுவேல் 17 : 50 [ TOV ]
17:50. இவ்விதமாகத் தாவீது ஒரு கவணினாலும் ஒரு கல்லினாலும் பெலிஸ்தனை மேற்கொண்டு, அவனை மடங்கடித்து, அவனைக் கொன்று போட்டான்; தாவீதின் கையில் பட்டயம் இல்லாதிருந்தது.
1 சாமுவேல் 17 : 50 [ ERVTA ]
17:50. இவ்வாறு தாவீது கோலியாத்தை ஒரேகவண் கல்லால் சாகடித்தான். தாவீதிடம் பட்டயம் இருக்கவில்லை.
1 சாமுவேல் 17 : 50 [ NET ]
17:50. David prevailed over the Philistine with just the sling and the stone. He struck down the Philistine and killed him. David did not even have a sword in his hand.
1 சாமுவேல் 17 : 50 [ NLT ]
17:50. So David triumphed over the Philistine with only a sling and a stone, for he had no sword.
1 சாமுவேல் 17 : 50 [ ASV ]
17:50. So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and smote the Philistine, and slew him; but there was no sword in the hand of David.
1 சாமுவேல் 17 : 50 [ ESV ]
17:50. So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and struck the Philistine and killed him. There was no sword in the hand of David.
1 சாமுவேல் 17 : 50 [ KJV ]
17:50. So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and smote the Philistine, and slew him; but [there was] no sword in the hand of David.
1 சாமுவேல் 17 : 50 [ RSV ]
17:50. So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and struck the Philistine, and killed him; there was no sword in the hand of David.
1 சாமுவேல் 17 : 50 [ RV ]
17:50. So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and smote the Philistine, and slew him; but there was no sword in the hand of David.
1 சாமுவேல் 17 : 50 [ YLT ]
17:50. And David is stronger than the Philistine with a sling and with a stone, and smiteth the Philistine, and putteth him to death, and there is no sword in the hand of David,
1 சாமுவேல் 17 : 50 [ ERVEN ]
17:50. So David defeated the Philistine with only a sling and one stone! He hit the Philistine and killed him. David didn't have a sword,
1 சாமுவேல் 17 : 50 [ WEB ]
17:50. So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and struck the Philistine, and killed him; but there was no sword in the hand of David.
1 சாமுவேல் 17 : 50 [ KJVP ]
17:50. So David H1732 prevailed H2388 over H4480 the Philistine H6430 with a sling H7050 and with a stone, H68 and smote H5221 H853 the Philistine, H6430 and slew H4191 him ; but [there] [was] no H369 sword H2719 in the hand H3027 of David. H1732

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP