1 சாமுவேல் 17 : 27 [ TOV ]
17:27. அதற்கு ஜனங்கள்: அவனைக் கொல்லுகிறவனுக்கு இன்ன இன்னபடி செய்யப்படும் என்று முன் சொன்ன வார்த்தைகளையே அவனுக்குச் சொன்னார்கள்.
1 சாமுவேல் 17 : 27 [ ERVTA ]
17:27. அதற்கு இஸ்ரவேலன், கோலியாத்தைக் கொன்றால் கிடைக்கும் மேன்மையைப் பற்றி சொன்னான்.
1 சாமுவேல் 17 : 27 [ NET ]
17:27. The soldiers told him what had been promised, saying, "This is what will be done for the man who can strike him down."
1 சாமுவேல் 17 : 27 [ NLT ]
17:27. And these men gave David the same reply. They said, "Yes, that is the reward for killing him."
1 சாமுவேல் 17 : 27 [ ASV ]
17:27. And the people answered him after this manner, saying, So shall it be done to the man that killeth him.
1 சாமுவேல் 17 : 27 [ ESV ]
17:27. And the people answered him in the same way, "So shall it be done to the man who kills him."
1 சாமுவேல் 17 : 27 [ KJV ]
17:27. And the people answered him after this manner, saying, So shall it be done to the man that killeth him.
1 சாமுவேல் 17 : 27 [ RSV ]
17:27. And the people answered him in the same way, "So shall it be done to the man who kills him."
1 சாமுவேல் 17 : 27 [ RV ]
17:27. And the people answered him after this manner, saying, So shall it be done to the man that killeth him.
1 சாமுவேல் 17 : 27 [ YLT ]
17:27. And the people speak to him according to this word, saying, `Thus it is done to the man who smiteth him.`
1 சாமுவேல் 17 : 27 [ ERVEN ]
17:27. So the Israelite told David about the reward for killing Goliath.
1 சாமுவேல் 17 : 27 [ WEB ]
17:27. The people answered him after this manner, saying, So shall it be done to the man who kills him.
1 சாமுவேல் 17 : 27 [ KJVP ]
17:27. And the people H5971 answered H559 him after this H2088 manner, H1697 saying, H559 So H3541 shall it be done H6213 to the man H376 that H834 killeth H5221 him.
❮
❯