ரூத் 4 : 9 [ TOV ]
4:9. அப்பொழுது போவாஸ் மூப்பரையும் சகல ஜனங்களையும் நோக்கி: எலிமெலேக்குக்கு இருந்த எல்லாவற்றையும் கிலியோனுக்கும் மக்லோனுக்கும் இருந்த எல்லாவற்றையும் நகோமியின் கையிலே வாங்கிக்கொண்டேன் என்பதற்கு இன்றையதினம் நீங்கள் சாட்சி.
ரூத் 4 : 9 [ ERVTA ]
4:9. [This verse may not be a part of this translation]
ரூத் 4 : 9 [ NET ]
4:9. Then Boaz said to the leaders and all the people, "You are witnesses today that I have acquired from Naomi all that belonged to Elimelech, Kilion, and Mahlon.
ரூத் 4 : 9 [ NLT ]
4:9. Then Boaz said to the elders and to the crowd standing around, "You are witnesses that today I have bought from Naomi all the property of Elimelech, Kilion, and Mahlon.
ரூத் 4 : 9 [ ASV ]
4:9. And Boaz said unto the elders, and unto all the people, Ye are witnesses this day, that I have bought all that was Elimelechs, and all that was Chilions and Mahlons, of the hand of Naomi.
ரூத் 4 : 9 [ ESV ]
4:9. Then Boaz said to the elders and all the people, "You are witnesses this day that I have bought from the hand of Naomi all that belonged to Elimelech and all that belonged to Chilion and to Mahlon.
ரூத் 4 : 9 [ KJV ]
4:9. And Boaz said unto the elders, and [unto] all the people, Ye [are] witnesses this day, that I have bought all that [was] Elimelech’s, and all that [was] Chilion’s and Mahlon’s, of the hand of Naomi.
ரூத் 4 : 9 [ RSV ]
4:9. Then Boaz said to the elders and all the people, "You are witnesses this day that I have bought from the hand of Naomi all that belonged to Elimelech and all that belonged to Chilion and to Mahlon.
ரூத் 4 : 9 [ RV ]
4:9. And Boaz said unto the elders, and unto all the people, Ye are witnesses this day, that I have bought all that was Elimelech-s, and all that was Chilion-s and Mahlon-s, of the hand of Naomi.
ரூத் 4 : 9 [ YLT ]
4:9. And Boaz saith to the elders, and [to] all the people, `Witnesses [are] ye to-day that I have bought all that [is] to Elimelech, and all that [is] to Chilion and Mahlon, from the hand of Naomi;
ரூத் 4 : 9 [ ERVEN ]
4:9. Then Boaz said to the elders and all the people, "You are witnesses today that I am buying from Naomi everything that belonged to Elimelech, Kilion, and Mahlon.
ரூத் 4 : 9 [ WEB ]
4:9. Boaz said to the elders, and to all the people, You are witnesses this day, that I have bought all that was Elimelech\'s, and all that was Chilion\'s and Mahlon\'s, of the hand of Naomi.
ரூத் 4 : 9 [ KJVP ]
4:9. And Boaz H1162 said H559 unto the elders, H2205 and [unto] all H3605 the people, H5971 Ye H859 [are] witnesses H5707 this day, H3117 that H3588 I have bought H7069 H853 all H3605 that H834 [was] Elimelech's H458 , and all H3605 that H834 [was] Chilion's H3630 and Mahlon's H4248 , of the hand H4480 H3027 of Naomi. H5281

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP