ரூத் 1 : 7 [ TOV ]
1:7. தன் இரண்டு மருமக்களோடுங்கூடத் தானிருந்த ஸ்தலத்தை விட்டுப் புறப்பட்டாள். யூதா தேசத்திற்குத் திரும்பிப்போக, அவர்கள் வழிநடக்கையில்,
ரூத் 1 : 7 [ ERVTA ]
1:7. அவர்கள் தாம் வாழ்ந்த இடத்தை விட்டுவிட்டு யூதா நாட்டை நோக்கி நடக்க ஆரம்பித்தனர்.
ரூத் 1 : 7 [ NET ]
1:7. Now as she and her two daughters-in-law began to leave the place where she had been living to return to the land of Judah,
ரூத் 1 : 7 [ NLT ]
1:7. With her two daughters-in-law she set out from the place where she had been living, and they took the road that would lead them back to Judah.
ரூத் 1 : 7 [ ASV ]
1:7. And she went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah.
ரூத் 1 : 7 [ ESV ]
1:7. So she set out from the place where she was with her two daughters-in-law, and they went on the way to return to the land of Judah.
ரூத் 1 : 7 [ KJV ]
1:7. Wherefore she went forth out of the place where she was, and her two daughters in law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah.
ரூத் 1 : 7 [ RSV ]
1:7. So she set out from the place where she was, with her two daughters-in-law, and they went on the way to return to the land of Judah.
ரூத் 1 : 7 [ RV ]
1:7. And she went forth out of the place where she was, and her two daughters in law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah.
ரூத் 1 : 7 [ YLT ]
1:7. And she goeth out from the place where she hath been, and her two daughters-in-law with her, and they go in the way to turn back unto the land of Judah.
ரூத் 1 : 7 [ ERVEN ]
1:7. They left the place where they had been living and started walking back to the land of Judah.
ரூத் 1 : 7 [ WEB ]
1:7. She went forth out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah.
ரூத் 1 : 7 [ KJVP ]
1:7. Wherefore she went forth H3318 out of H4480 the place H4725 where H834 H8033 she was, H1961 and her two H8147 daughters- H3618 in-law with her; H5973 and they went H1980 on the way H1870 to return H7725 unto H413 the land H776 of Judah. H3063
❮
❯