நியாயாதிபதிகள் 9 : 39 [ TOV ]
9:39. அப்பொழுது காகால் சீகேமின் மனுஷருக்கு முன்பாகப் புறப்பட்டுப்போய், அபிமெலேக்கோடே யுத்தம்பண்ணினான்.
நியாயாதிபதிகள் 9 : 39 [ ERVTA ]
9:39. எனவே சீகேமின் தலைவர்களை அபிமெலேக்கோடு போரிடுவதற்கு வழி நடத்தி காகால் அழைத்து வந்தான்.
நியாயாதிபதிகள் 9 : 39 [ NET ]
9:39. So Gaal led the leaders of Shechem out and fought Abimelech.
நியாயாதிபதிகள் 9 : 39 [ NLT ]
9:39. So Gaal led the leading citizens of Shechem into battle against Abimelech.
நியாயாதிபதிகள் 9 : 39 [ ASV ]
9:39. And Gaal went out before the men of Shechem, and fought with Abimelech.
நியாயாதிபதிகள் 9 : 39 [ ESV ]
9:39. And Gaal went out at the head of the leaders of Shechem and fought with Abimelech.
நியாயாதிபதிகள் 9 : 39 [ KJV ]
9:39. And Gaal went out before the men of Shechem, and fought with Abimelech.
நியாயாதிபதிகள் 9 : 39 [ RSV ]
9:39. And Gaal went out at the head of the men of Shechem, and fought with Abimelech.
நியாயாதிபதிகள் 9 : 39 [ RV ]
9:39. And Gaal went out before the men of Shechem, and fought with Abimelech.
நியாயாதிபதிகள் 9 : 39 [ YLT ]
9:39. And Gaal goeth out before the masters of Shechem, and fighteth against Abimelech,
நியாயாதிபதிகள் 9 : 39 [ ERVEN ]
9:39. So Gaal led the leaders of Shechem out to fight Abimelech.
நியாயாதிபதிகள் 9 : 39 [ WEB ]
9:39. Gaal went out before the men of Shechem, and fought with Abimelech.
நியாயாதிபதிகள் 9 : 39 [ KJVP ]
9:39. And Gaal H1603 went out H3318 before H6440 the men H1167 of Shechem, H7927 and fought H3898 with Abimelech. H40
❮
❯