நியாயாதிபதிகள் 18 : 22 [ TOV ]
18:22. அவர்கள் புறப்பட்டு, மீகாவின் வீட்டை விட்டுக் கொஞ்சந்தூரம் போனபோது, மீகாவின் வீட்டிற்கு அயல்வீட்டார் கூட்டங்கூடி, தாண் புத்திரரைத் தொடர்ந்துவந்து,
நியாயாதிபதிகள் 18 : 22 [ ERVTA ]
18:22. அங்கிருந்து தாண் கோத்திரத்து ஆட்கள் மிகுந்த தூரம் சென்றார்கள். ஆனால் மீகாவிற்கு அருகே வாழ்ந்தவர்கள் ஒன்று கூடி தாண் மனிதர்களைத் துரத்திப் பிடித்தனர்.
நியாயாதிபதிகள் 18 : 22 [ NET ]
18:22. After they had gone a good distance from Micah's house, Micah's neighbors gathered together and caught up with the Danites.
நியாயாதிபதிகள் 18 : 22 [ NLT ]
18:22. When the people from the tribe of Dan were quite a distance from Micah's house, the people who lived near Micah came chasing after them.
நியாயாதிபதிகள் 18 : 22 [ ASV ]
18:22. When they were a good way from the house of Micah, the men that were in the houses near to Micahs house were gathered together, and overtook the children of Dan.
நியாயாதிபதிகள் 18 : 22 [ ESV ]
18:22. When they had gone a distance from the home of Micah, the men who were in the houses near Micah's house were called out, and they overtook the people of Dan.
நியாயாதிபதிகள் 18 : 22 [ KJV ]
18:22. [And] when they were a good way from the house of Micah, the men that [were] in the houses near to Micah’s house were gathered together, and overtook the children of Dan.
நியாயாதிபதிகள் 18 : 22 [ RSV ]
18:22. When they were a good way from the home of Micah, the men who were in the houses near Micah's house were called out, and they overtook the Danites.
நியாயாதிபதிகள் 18 : 22 [ RV ]
18:22. When they were a good way from the house of Micah, the men that were in the houses near to Micah-s house were gathered together, and overtook the children of Dan.
நியாயாதிபதிகள் 18 : 22 [ YLT ]
18:22. They have been far off from the house of Micah -- and the men who [are] in the houses which [are] near the house of Micah have been called together, and overtake the sons of Dan,
நியாயாதிபதிகள் 18 : 22 [ ERVEN ]
18:22. The men from the tribe of Dan went a long way from that place. But the people living near Micah met together. Then they began chasing the men of Dan and caught up with them.
நியாயாதிபதிகள் 18 : 22 [ WEB ]
18:22. When they were a good way from the house of Micah, the men who were in the houses near to Micah\'s house were gathered together, and overtook the children of Dan.
நியாயாதிபதிகள் 18 : 22 [ KJVP ]
18:22. [And] when they H1992 were a good way H7368 from the house H4480 H1004 of Micah, H4318 the men H376 that H834 [were] in the houses H1004 near H5973 to Micah's H4318 house H1004 were gathered together, H2199 and overtook H1692 H853 the children H1121 of Dan. H1835
❮
❯