நியாயாதிபதிகள் 12 : 11 [ TOV ]
12:11. அவனுக்குப் பின்பு செபுலோனியனாகிய ஏலோன் இஸ்ரவேலை நியாயம் விசாரித்தான்; அவன் பத்து வருஷம் இஸ்ரவேலை நியாயம் விசாரித்தான்.
நியாயாதிபதிகள் 12 : 11 [ ERVTA ]
12:11. இப்சானுக்குப் பின் இஸ்ரவேலருக்கு ஏலோன் என்பவன் நீதிபதியாக இருந்தான். ஏலோன் செபுலோன் கோத்திரத்தைச் சேர்ந்தவன். அவன் 10 ஆண்டுகள் இஸ்ரவேலருக்கு நீதிபதியாக இருந்தான்.
நியாயாதிபதிகள் 12 : 11 [ NET ]
12:11. After him Elon the Zebulunite led Israel for ten years.
நியாயாதிபதிகள் 12 : 11 [ NLT ]
12:11. After Ibzan died, Elon from the tribe of Zebulun judged Israel for ten years.
நியாயாதிபதிகள் 12 : 11 [ ASV ]
12:11. And after him Elon the Zebulunite judged Israel; and he judged Israel ten years.
நியாயாதிபதிகள் 12 : 11 [ ESV ]
12:11. After him Elon the Zebulunite judged Israel, and he judged Israel ten years.
நியாயாதிபதிகள் 12 : 11 [ KJV ]
12:11. And after him Elon, a Zebulonite, judged Israel; and he judged Israel ten years.
நியாயாதிபதிகள் 12 : 11 [ RSV ]
12:11. After him Elon the Zebulunite judged Israel; and he judged Israel ten years.
நியாயாதிபதிகள் 12 : 11 [ RV ]
12:11. And after him Elon the Zebulunite judged Israel; and he judged Israel ten years.
நியாயாதிபதிகள் 12 : 11 [ YLT ]
12:11. And after him Elon the Zebulunite judgeth Israel, and he judgeth Israel ten years,
நியாயாதிபதிகள் 12 : 11 [ ERVEN ]
12:11. After Ibzan, a man named Elon was a judge for the Israelites. Elon was from the tribe of Zebulun. He was a judge for the Israelites for ten years.
நியாயாதிபதிகள் 12 : 11 [ WEB ]
12:11. After him Elon the Zebulunite judged Israel; and he judged Israel ten years.
நியாயாதிபதிகள் 12 : 11 [ KJVP ]
12:11. And after H310 him Elon, H356 a Zebulonite, H2075 judged H8199 H853 Israel; H3478 and he judged H8199 H853 Israel H3478 ten H6235 years. H8141

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP