வெளிபடுத்தல் 2 : 28 [ TOV ]
2:28. விடிவெள்ளி நட்சத்திரத்தையும் அவனுக்குக் கொடுப்பேன்.
வெளிபடுத்தல் 2 : 28 [ ERVTA ]
2:28. என் பிதாவிடமிருந்து இந்த வல்லமையை நான் பெற்றுக்கொண்டேன். மேலும் நான் அவனுக்கு விடிவெள்ளி நட்சத்திரத்தைக் கொடுப்பேன்.
வெளிபடுத்தல் 2 : 28 [ NET ]
2:28. just as I have received the right to rule from my Father— and I will give him the morning star.
வெளிபடுத்தல் 2 : 28 [ NLT ]
2:28. They will have the same authority I received from my Father, and I will also give them the morning star!
வெளிபடுத்தல் 2 : 28 [ ASV ]
2:28. and I will give him the morning star.
வெளிபடுத்தல் 2 : 28 [ ESV ]
2:28. And I will give him the morning star.
வெளிபடுத்தல் 2 : 28 [ KJV ]
2:28. {SCJ}And I will give him the morning star. {SCJ.}
வெளிபடுத்தல் 2 : 28 [ RSV ]
2:28. and I will give him the morning star.
வெளிபடுத்தல் 2 : 28 [ RV ]
2:28. and I will give him the morning star.
வெளிபடுத்தல் 2 : 28 [ YLT ]
2:28. and I will give to him the morning star.
வெளிபடுத்தல் 2 : 28 [ ERVEN ]
2:28. They will have the same power I received from my Father, and I will give them the morning star.
வெளிபடுத்தல் 2 : 28 [ WEB ]
2:28. and I will give him the morning star.
வெளிபடுத்தல் 2 : 28 [ KJVP ]
2:28. {SCJ} And G2532 I will give G1325 him G846 the G3588 morning G4407 star. G792 {SCJ.}

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP