1 பேதுரு 5 : 14 [ TOV ]
5:14. ஒருவரையொருவர் அன்பின் முத்தத்தோடே வாழ்த்துதல் செய்யுங்கள். கிறிஸ்து இயேவுக்குள்ளான உங்கள் அனைவருக்கும் சமாதானமுண்டாவதாக. ஆமென்.
1 பேதுரு 5 : 14 [ ERVTA ]
5:14. நீங்கள் சந்திக்கும்போது ஒருவருக்கொருவர் அன்பினால் முத்தமிடுங்கள். கிறிஸ்துவிலுள்ள உங்கள் எல்லோருக்கும் சமாதானம் உண்டாகட்டும்.
1 பேதுரு 5 : 14 [ NET ]
5:14. Greet one another with a loving kiss. Peace to all of you who are in Christ.
1 பேதுரு 5 : 14 [ NLT ]
5:14. Greet each other with Christian love. Peace be with all of you who are in Christ.
1 பேதுரு 5 : 14 [ ASV ]
5:14. Salute one another with a kiss of love. Peace be unto you all that are in Christ.
1 பேதுரு 5 : 14 [ ESV ]
5:14. Greet one another with the kiss of love. Peace to all of you who are in Christ.
1 பேதுரு 5 : 14 [ KJV ]
5:14. Greet ye one another with a kiss of charity. Peace be with you all that are in Christ Jesus. Amen.
1 பேதுரு 5 : 14 [ RSV ]
5:14. Greet one another with the kiss of love. Peace to all of you that are in Christ.
1 பேதுரு 5 : 14 [ RV ]
5:14. Salute one another with a kiss of love. Peace be unto you all that are in Christ.
1 பேதுரு 5 : 14 [ YLT ]
5:14. Salute ye one another in a kiss of love; peace to you all who [are] in Christ Jesus! Amen.
1 பேதுரு 5 : 14 [ ERVEN ]
5:14. Give each other a special greeting of love when you meet. Peace to all of you who are in Christ.
1 பேதுரு 5 : 14 [ WEB ]
5:14. Greet one another with a kiss of love. Peace be to you all who are in Christ Jesus. Amen.
1 பேதுரு 5 : 14 [ KJVP ]
5:14. Greet G782 ye one another G240 with G1722 a kiss G5370 of charity. G26 Peace G1515 [be] with you G5213 all G3956 that G3588 are in G1722 Christ G5547 Jesus. G2424 Amen. G281

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP