யோசுவா 19 : 14 [ TOV ]
19:14. அப்புறம் அந்த எல்லை வடக்கே அன்னத்தோனுக்குத் திரும்பி, இப்தாவேலின் பள்ளத்தாக்கிலே முடியும்.
யோசுவா 19 : 14 [ ERVTA ]
19:14. நியாவில் எல்லை திரும்பி அன்னத்தோனின் வடக்கே சென்று இப்தா ஏல் பள்ளத்தாக்கு வரை தொடர்ந்தது.
யோசுவா 19 : 14 [ NET ]
19:14. It then turned on the north to Hannathon and ended at the Valley of Iphtah El.
யோசுவா 19 : 14 [ NLT ]
19:14. The northern boundary of Zebulun passed Hannathon and ended at the valley of Iphtah-el.
யோசுவா 19 : 14 [ ASV ]
19:14. and the border turned about it on the north to Hannathon; and the goings out thereof were at the valley of Iphtah-el;
யோசுவா 19 : 14 [ ESV ]
19:14. then on the north the boundary turns about to Hannathon, and it ends at the Valley of Iphtahel;
யோசுவா 19 : 14 [ KJV ]
19:14. And the border compasseth it on the north side to Hannathon: and the outgoings thereof are in the valley of Jiphthah-el:
யோசுவா 19 : 14 [ RSV ]
19:14. then on the north the boundary turns about to Hannathon, and it ends at the valley of Iphtahel;
யோசுவா 19 : 14 [ RV ]
19:14. and the border turned about it on the north to Hannathon: and the goings out thereof were at the valley of Iphtah-el;
யோசுவா 19 : 14 [ YLT ]
19:14. and the border hath gone round about it, from the north to Hannathon; and its outgoings have been [in] the valley of Jiphthah-El,
யோசுவா 19 : 14 [ ERVEN ]
19:14. At Neah the border turned again, went north to Hannathon, and then continued to the Valley of Iphtah El.
யோசுவா 19 : 14 [ WEB ]
19:14. and the border turned about it on the north to Hannathon; and the goings out of it were at the valley of Iphtah El;
யோசுவா 19 : 14 [ KJVP ]
19:14. And the border H1366 compasseth H5437 it on the north side H4480 H6828 to Hannathon: H2615 and the outgoings H8444 thereof are H1961 in the valley H1516 of Jipthah- H3317 el:

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP