யோசுவா 10 : 29 [ TOV ]
10:29. மக்கெதாவிலிருந்து யோசுவா இஸ்ரவேலர் அனைவரோடுங்கூட லிப்னாவுக்குப் புறப்பட்டு, லிப்னாவின்மேல் யுத்தம்பண்ணினான்.
யோசுவா 10 : 29 [ ERVTA ]
10:29. பின் யோசுவாவும், இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் எல்லோரும் மக்கெதாவிலிருந்து பயணம் செய்தனர். அவர்கள் லிப்னா என்னும் நகருக்குச் சென்று, அந்நகரத்தைத் தாக்கினார்கள்.
யோசுவா 10 : 29 [ NET ]
10:29. Joshua and all Israel marched from Makkedah to Libnah and fought against it.
யோசுவா 10 : 29 [ NLT ]
10:29. Then Joshua and the Israelites went to Libnah and attacked it.
யோசுவா 10 : 29 [ ASV ]
10:29. And Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, unto Libnah, and fought against Libnah:
யோசுவா 10 : 29 [ ESV ]
10:29. Then Joshua and all Israel with him passed on from Makkedah to Libnah and fought against Libnah.
யோசுவா 10 : 29 [ KJV ]
10:29. Then Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, unto Libnah, and fought against Libnah:
யோசுவா 10 : 29 [ RSV ]
10:29. Then Joshua passed on from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah, and fought against Libnah;
யோசுவா 10 : 29 [ RV ]
10:29. And Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, unto Libnah, and fought against Libnah:
யோசுவா 10 : 29 [ YLT ]
10:29. And Joshua passeth over, and all Israel with him, from Makkedah [to] Libnah, and fighteth with Libnah;
யோசுவா 10 : 29 [ ERVEN ]
10:29. Then Joshua and all the Israelites traveled from Makkedah to Libnah and attacked that city.
யோசுவா 10 : 29 [ WEB ]
10:29. Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah, and fought against Libnah:
யோசுவா 10 : 29 [ KJVP ]
10:29. Then Joshua H3091 passed H5674 from Makkedah H4480 H4719 , and all H3605 Israel H3478 with H5973 him , unto Libnah, H3841 and fought H3898 against H5973 Libnah: H3841

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP