யோசுவா 10 : 17 [ TOV ]
10:17. ஐந்து ராஜாக்களும் மக்கெதாவிலிருக்கிற ஒரு கெபியில் ஒளித்திருந்து அகப்பட்டார்கள் என்று யோசுவாவுக்கு அறிவிக்கப்பட்டது.
யோசுவா 10 : 17 [ ERVTA ]
10:17. அவர்கள் குகைகளில் ஒளிந்திருந்ததைச் சிலர் பார்த்து யோசுவாவிற்கு தெரிவித்தார்கள்.
யோசுவா 10 : 17 [ NET ]
10:17. Joshua was told, "The five kings have been found hiding in the cave at Makkedah."
யோசுவா 10 : 17 [ NLT ]
10:17. When Joshua heard that they had been found,
யோசுவா 10 : 17 [ ASV ]
10:17. And it was told Joshua, saying, The five kings are found, hidden in the cave at Makkedah.
யோசுவா 10 : 17 [ ESV ]
10:17. And it was told to Joshua, "The five kings have been found, hidden in the cave at Makkedah."
யோசுவா 10 : 17 [ KJV ]
10:17. And it was told Joshua, saying, The five kings are found hid in a cave at Makkedah.
யோசுவா 10 : 17 [ RSV ]
10:17. And it was told Joshua, "The five kings have been found, hidden in the cave at Makkedah."
யோசுவா 10 : 17 [ RV ]
10:17. And it was told Joshua, saying, The five kings are found, hidden in the cave at Makkedah.
யோசுவா 10 : 17 [ YLT ]
10:17. and it is declared to Joshua, saying, `The five kings have been found hidden in a cave at Makkedah.`
யோசுவா 10 : 17 [ ERVEN ]
10:17. but someone found them hiding in that cave. Joshua learned about this.
யோசுவா 10 : 17 [ WEB ]
10:17. It was told Joshua, saying, The five kings are found, hidden in the cave at Makkedah.
யோசுவா 10 : 17 [ KJVP ]
10:17. And it was told H5046 Joshua, H3091 saying, H559 The five H2568 kings H4428 are found H4672 hid H2244 in a cave H4631 at Makkedah. H4719

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP