யோசுவா 10 : 16 [ TOV ]
10:16. அந்த ஐந்து ராஜாக்களும் ஓடிப்போய், மக்கெதாவிலிருக்கிற ஒரு கெபியில் ஒளித்துக்கொண்டார்கள்.
யோசுவா 10 : 16 [ ERVTA ]
10:16. ஆனால் போரின்போது, ஐந்து அரசர்களும் ஓடிப் போய் மக்கெதாவிற்கு அருகிலுள்ள ஒரு குகையில் ஒளித்திருந்தனர்.
யோசுவா 10 : 16 [ NET ]
10:16. The five Amorite kings ran away and hid in the cave at Makkedah.
யோசுவா 10 : 16 [ NLT ]
10:16. During the battle the five kings escaped and hid in a cave at Makkedah.
யோசுவா 10 : 16 [ ASV ]
10:16. And these five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah.
யோசுவா 10 : 16 [ ESV ]
10:16. These five kings fled and hid themselves in the cave at Makkedah.
யோசுவா 10 : 16 [ KJV ]
10:16. But these five kings fled, and hid themselves in a cave at Makkedah.
யோசுவா 10 : 16 [ RSV ]
10:16. These five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah.
யோசுவா 10 : 16 [ RV ]
10:16. And these five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah.
யோசுவா 10 : 16 [ YLT ]
10:16. And these five kings flee, and are hidden in a cave at Makkedah,
யோசுவா 10 : 16 [ ERVEN ]
10:16. But during the fight, the five kings ran away. They hid in a cave near Makkedah,
யோசுவா 10 : 16 [ WEB ]
10:16. These five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah.
யோசுவா 10 : 16 [ KJVP ]
10:16. But these H428 five H2568 kings H4428 fled, H5127 and hid themselves H2244 in a cave H4631 at Makkedah. H4719

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP